Библия : Иисус Навин 19 глава
46 стих
[ Нав 19 : 45 ]
Игуд, Бене-Верак и Гаф-Риммон,
[ Нав 19 : 46 ]
Ме-Иаркон и Ракон с пределом близ Иоппии. И вышел предел сынов Дановых мал для них.
[ Нав 19 : 47 ]
И сыны Дановы пошли войною на Ласем и взяли его, и поразили его мечом, и получили его в наследие, и поселились в нем, и назвали Ласем Даном по имени Дана, отца своего. [Аморреи оставались жить в Еломе и Саламине, но рука Ефремова одолела их, и сделались они данниками ему.]
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H7542 רַקּוֹן
- и Ракон [Ракон.]
Часть речи
Собственное имя, Местоположение
Варианты синодального перевода
и Ракон ,
Подробнее
H1366 גְּבוּל
- предел [1. гора;2. граница, предел, конец, край;3. территория, область, страна;4. ограда, обод, пояс.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
предел , пределом , пределы , Подле границы , граница , во всех пределах , предела , отсюда предел , до пределов , межи
и еще 102 значений
Подробнее
H4136 מוּל
- против [1. передняя сторона, перед;2. (на)против;3. по направлению к.]
Часть речи
Значение слова מוּל:
Варианты синодального перевода
против , к , стороны , на , посредником , с передней , стороне , напротив , близ , к ним со стороны
и еще 7 значений
Подробнее
H3305 יָפוֹ
- в Яфу [Иафо, Иоппия.]
Часть речи
Собственное имя, Местоположение
Варианты синодального перевода
в Яфу , Иоппии , в Иоппию ,
Подробнее
H3318 יצא
- и вышел [A(qal):выходить, выступать.E(hi):1. выводить, выносить, выбрасывать, извлекать;2. производить.F(ho):быть выведенным или вынесенным.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и вышел , вышел , и вышли , вывел , и вывел , вышли , всех годных , выйдет , и выступил , выведи
и еще 651 значений
Подробнее
H1366 גְּבוּל
- предел [1. гора;2. граница, предел, конец, край;3. территория, область, страна;4. ограда, обод, пояс.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
предел , пределом , пределы , Подле границы , граница , во всех пределах , предела , отсюда предел , до пределов , межи
и еще 102 значений
Подробнее
H1121 בּן
- сын [Сын, потомок.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
сын , сына , сынов , сыновья , сыны , сыновей , сынам , сыну , из сыновей , и сыны
и еще 817 значений
Подробнее
H1835 דָּן
- Дан [Дан.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Дан , От Дана , Дановых , Дана , Дановы , Данова , Дановом , и Дан , до Дана , неприятелей до Дана
и еще 13 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Деян 10:8
и, рассказав им все, послал их в Иоппию.
Деян 9:36
В Иоппии находилась одна ученица, именем Тавифа, что значит: "серна"; она была исполнена добрых дел и творила много милостынь.
Деян 9:43
И довольно дней пробыл он в Иоппии у некоторого Симона кожевника.
Ион 1:3
И встал Иона, чтобы бежать в Фарсис от лица Господня, и пришел в Иоппию, и нашел корабль, отправлявшийся в Фарсис, отдал плату за провоз и вошел в него, чтобы плыть с ними в Фарсис от лица Господа.
Синодальный перевод
Ме-Иаркон и Ракон с пределом близ Иоппии. И вышел предел сынов Дановых мал для них.
Новый русский перевод+
Ме-Иаркон и Ракон с областью, что напротив Яффы.
Библейской Лиги ERV
Ме-Иаркон, Ракон и земля вблизи Иоппии.
Современный перевод РБО +
Ме-Ярко́н и Ракко́н, а также земли напротив Яффы.
Под редакцией Кулаковых+
Ме-Яркон и Раккон с прилегающими землями напротив Яффы.
Cовременный перевод WBTC
Ме-Иаркон, Ракон и земля вблизи Иоппии.
Макария Глухарева ВЗ
Ме-Иаркон, и Ракон с пределом близ Иоппии.
Елизаветинская Библия
и҆ ѿ мо́рѧ ї҆еракѡ́нска, и҆ и҆ра́ккѡнъ, предѣ́лъ бли́з̾ ї҆о́ппы, и҆ и҆зы́де предѣ́лъ сынѡ́въ да́новыхъ ѿ ни́хъ.
Елизаветинская на русском
и от моря иераконска, и ираккон, предел близ иоппы, и изыде предел сынов дановых от них.