Библия : Иов 10 глава
2 стих
[ Иов 10 : 1 ]
Опротивела душе моей жизнь моя; предамся печали моей; буду говорить в горести души моей.
[ Иов 10 : 2 ]
Скажу Богу: не обвиняй меня; объяви мне, за что Ты со мною борешься?
[ Иов 10 : 3 ]
Хорошо ли для Тебя, что Ты угнетаешь, что презираешь дело рук Твоих, а на совет нечестивых посылаешь свет?
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H559 אמר
- и сказал [A(qal):сказать, говорить.B(ni):быть сказанным, быть позванным.E(hi):1. провозглашать, возвещать;2. заставлять сказать.G(hith):хвалиться, хвастаться.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и сказал , говоря , сказал , так говорит , и сказали , и скажи , и сказала , говорит , он сказал , скажи
и еще 1107 значений
Подробнее
H433 אֱלוֹהַּ
- Бог [Бог, бог, божество; Син. (имена и титулы Бога) H136 (אֲדֹנָי), H410 (אל), H430 (אֱלֹהִים), H3050 (יָהּ), H3068 (יהוה), H5945 (עלְיוֹן), H7706 (שַׂדַּי).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
Бог , Бога , Божия , Богу , что Бог , к Богу , Божий , и Бог , он Бога , а не Богу
и еще 28 значений
Подробнее
H7561 רשׂע
- нечестиво [A(qal):1. быть виновным, провиниться;2. быть неправедным, быть беззаконным или нечестивым. E(hi):1. обвинять, осуждать;2. беззаконно жить, поступать нечестиво или неправедно. Син. H816 (אשׂם), H898 (בּגד), H2398 (חטא), H4603 (מעל), H5674 (עבר), H5753 (עוה), H6586 (פּשׂע), H7489 (רעע), H7686 (שׂגה).]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
нечестиво , кого обвинят , и не был , нечестивым , мы виновны , осудят , имел , успех , Твоими обвини , беззаконно
и еще 31 значений
Подробнее
H3045 ידע
- и узнают [A(qal):знать, узнавать, познавать.B(ni):1. дать себя знать, открыться;2. быть познанным;3. быть вразумляемым или наученным.C(pi):давать знать, научить.D(pu):причастие: знакомый, познанный.E(hi):давать знать, показывать, научать.F(ho):быть познанным.G(hith):дать себя познать, являться, показываться. Син. H995 (בּין), H2449 (חכם), H7919 (שׂכל).]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и узнают , и узнаете , ты знаешь , знаю , знать , не знает , я знаю , знает , не знаю , узнал
и еще 655 значений
Подробнее
H7378 ריב
- судиться [A(qal):1. спорить, ссориться, препираться;2. судиться, вступаться;3. выговаривать, укорять.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
судиться , И укорял , что вы укоряете , Когда ссорятся , Я сделал , за это выговор , в , Вступись , тяжбу , состязаться
и еще 63 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Кор 11:31
Ибо если бы мы судили сами себя, то не были бы судимы.
1Кор 11:32
Будучи же судимы, наказываемся от Господа, чтобы не быть осужденными с миром.
Иов 34:31
К Богу должно говорить: я потерпел, больше не буду грешить.
Иов 34:32
А чего я не знаю, Ты научи меня; и если я сделал беззаконие, больше не буду.
Иов 8:5
Если же ты взыщешь Бога и помолишься Вседержителю,
Иов 8:6
и если ты чист и прав, то Он ныне же встанет над тобою и умиротворит жилище правды твоей.
Плач 3:40-42
Испытаем и исследуем пути свои, и обратимся к Господу.
Вознесем сердце наше и руки к Богу, сущему на небесах:
мы отпали и упорствовали; Ты не пощадил.
Плач 5:16
Упал венец с головы нашей; горе нам, что мы согрешили!
Плач 5:17
От сего-то изнывает сердце наше; от сего померкли глаза наши.
Пс 108:21
Со мною же, Господи, Господи, твори ради имени Твоего, ибо блага милость Твоя; спаси меня,
Пс 138:23
Испытай меня, Боже, и узнай сердце мое; испытай меня и узнай помышления мои;
Пс 138:24
и зри, не на опасном ли я пути, и направь меня на путь вечный.
Пс 142:2
и не входи в суд с рабом Твоим, потому что не оправдается пред Тобой ни один из живущих.
Пс 24:7
Грехов юности моей и преступлений моих не вспоминай; по милости Твоей вспомни меня Ты, ради благости Твоей, Господи!
Пс 37:1-8
Псалом Давида. В воспоминание [о субботе].
Господи! не в ярости Твоей обличай меня и не во гневе Твоем наказывай меня,
ибо стрелы Твои вонзились в меня, и рука Твоя тяготеет на мне.
Нет целого места в плоти моей от гнева Твоего; нет мира в костях моих от грехов моих,
ибо беззакония мои превысили голову мою, как тяжелое бремя отяготели на мне,
смердят, гноятся раны мои от безумия моего.
Я согбен и совсем поник, весь день сетуя хожу,
ибо чресла мои полны воспалениями, и нет целого места в плоти моей.
Пс 6:1-4
Начальнику хора. На восьмиструнном. Псалом Давида.
Господи! не в ярости Твоей обличай меня и не во гневе Твоем наказывай меня.
Помилуй меня, Господи, ибо я немощен; исцели меня, Господи, ибо кости мои потрясены;
и душа моя сильно потрясена; Ты же, Господи, доколе?
Рим 8:1
Итак нет ныне никакого осуждения тем, которые во Христе Иисусе живут не по плоти, но по духу,
Синодальный перевод
Скажу Богу: не обвиняй меня; объяви мне, за что Ты со мною борешься?
Новый русский перевод+
Я Богу скажу: «Не осуждай меня. Скажи же, что Ты против меня имеешь?»
Перевод Десницкого
Богу скажу: не торопись с приговором, объясни, в чем меня обвиняешь.
Библейской Лиги ERV
Скажу я Богу: „Не обвиняй меня во зле, скажи мне, что я плохого сделал? Что Ты мне можешь предъявить?
Современный перевод РБО +
Богу скажу: не торопись с приговором, объясни, в чем меня обвиняешь.
Под редакцией Кулаковых+
Скажу Богу: „Не осуждай меня! Объясни, отчего Ты враждуешь со мной!
Cовременный перевод WBTC
Скажу я Богу: "Не обвиняй меня во зле, скажи мне: что я плохого сделал? Что Ты мне можешь предъявить?
Макария Глухарева ВЗ
Скажу Богу: не осуждай меня; объяви мне, за что Ты имеешь прю со мною?
Перевод Юнгерова ВЗ
И скажу Господу: не учи меня быть нечестивымъ174, и за что Ты так осудил меня?
Аверинцев: отдельные книги
Скажу Богу: не засуживай меня, открой, за что Ты на меня напал?
Елизаветинская Библия
и҆ рекѹ̀ ко гд҇еви: не ѹ҆чи́ мѧ нече́ствовати, и҆ почто́ ми си́це сѹди́лъ є҆сѝ;
Елизаветинская на русском
и реку ко Господеви: не учи мя нечествовати, и почто ми сице судил еси?