Библия : Иов 12 глава
16 стих
[ Иов 12 : 15 ]
Остановит воды, и все высохнет; пустит их, и превратят землю.
[ Иов 12 : 16 ]
У Него могущество и премудрость, пред Ним заблуждающийся и вводящий в заблуждение.
[ Иов 12 : 17 ]
Он приводит советников в необдуманность и судей делает глупыми.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H5797 עֹז
- крепость [Сила, могущество, крепость.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
крепость , силы , силою , сила , силу , могущества , могущество , и честь , крепкий , из всей силы
и еще 38 значений
Подробнее
H8454 תּוּשִׂיה
- предприятия [1. благоразумие, здравомыслие, мудрость;2. предприятие, замысел;3. помощь, опора, спасение; Син. H2450 (חָכָם), H2451 (חָכְמָה), H7922 (שֶׂכֶל).]
Часть речи
Значение слова תּוּשִׂיה:
Варианты синодального перевода
предприятия , для меня и есть ли для меня какая опора , больше следовало , и премудрость , дело , меня , спасение , здравомыслие , и правда , против всего умного
и еще 3 значений
Подробнее
H7683 שׂגג
- его в чем он преступил [A(qal):ошибаться, заблуждаться, согрешать (неумышленно).]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
его в чем он преступил , сделавшую , пред Ним заблуждающийся , моего я заблуждался ,
Подробнее
H7686 שׂגה
- согрешит [A(qal):1. заблуждаться, блуждать, теряться, уклоняться, отступать, шататься (о пьяном);2. ошибаться, согрешать (неумышленно); Син. H816 (אשׂם), H898 (בּגד), H2398 (חטא), H4603 (מעל), H5674 (עבר), H5753 (עוה), H6586 (פּשׂע), H7489 (רעע), H7561 (רשׂע).E(hi):вводить в заблуждение, увлекать, уводить, совращать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
согрешит , по ошибке , Если же преступите , по неведению , сбивает , погрешал , в чем я погрешил , и вводящий , в , заблуждение
и еще 18 значений
Подробнее
H7686 שׂגה
- согрешит [A(qal):1. заблуждаться, блуждать, теряться, уклоняться, отступать, шататься (о пьяном);2. ошибаться, согрешать (неумышленно); Син. H816 (אשׂם), H898 (בּגד), H2398 (חטא), H4603 (מעל), H5674 (עבר), H5753 (עוה), H6586 (פּשׂע), H7489 (רעע), H7561 (רשׂע).E(hi):вводить в заблуждение, увлекать, уводить, совращать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
согрешит , по ошибке , Если же преступите , по неведению , сбивает , погрешал , в чем я погрешил , и вводящий , в , заблуждение
и еще 18 значений
Подробнее
H7686 שׂגה
- согрешит [A(qal):1. заблуждаться, блуждать, теряться, уклоняться, отступать, шататься (о пьяном);2. ошибаться, согрешать (неумышленно); Син. H816 (אשׂם), H898 (בּגד), H2398 (חטא), H4603 (מעל), H5674 (עבר), H5753 (עוה), H6586 (פּשׂע), H7489 (רעע), H7561 (רשׂע).E(hi):вводить в заблуждение, увлекать, уводить, совращать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
согрешит , по ошибке , Если же преступите , по неведению , сбивает , погрешал , в чем я погрешил , и вводящий , в , заблуждение
и еще 18 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
3Цар 22:22
Он сказал: я выйду и сделаюсь духом лживым в устах всех пророков его. Господь сказал: ты склонишь его и выполнишь это; пойди и сделай так.
3Цар 22:23
И вот, теперь попустил Господь духа лживого в уста всех сих пророков твоих; но Господь изрек о тебе недоброе.
Иез 14:9
А если пророк допустит обольстить себя и скажет слово так, как бы Я, Господь, научил этого пророка, то Я простру на него руку Мою и истреблю его из народа Моего, Израиля.
Иов 12:13
У Него премудрость и сила; Его совет и разум.
Мф 6:13
и не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого. Ибо Твое есть Царство и сила и слава во веки. Аминь.
Синодальный перевод
У Него могущество и премудрость, пред Ним заблуждающийся и вводящий в заблуждение.
Новый русский перевод+
У Него всесилие и премудрость; в Его власти и обманутый, и обманщик.
Перевод Десницкого
С Ним и сила, и удача; в Его власти и обманщик, и обманутый.
Библейской Лиги ERV
Бог всемогущ, всегда Он побеждает, и побеждённые, и победители — все Его.
Современный перевод РБО +
С Ним и сила, и удача; в Его власти и обманщик, и обманутый.
Под редакцией Кулаковых+
С Ним сила и здравомыслие, в Его власти — обманутый и обманщик.
Cовременный перевод WBTC
Бог всемогущ, всегда Он побеждает, и побеждённые, и победители — все Его.
Макария Глухарева ВЗ
У Него могущество и премудрость, пред ним заблуждающий и вводящий в заблуждение.
Перевод Юнгерова ВЗ
У Него могущество и сила, у Него ведение и разум.
Аверинцев: отдельные книги
Сила и удача — в Его руке; обман и обманувшийся — во власти Его.
Елизаветинская Библия
Ѹ҆ негѡ̀ держа́ва и҆ крѣ́пость, ѹ҆ тогѡ̀ вѣ́дѣнїе и҆ ра́зѹмъ.
Елизаветинская на русском
У него держава и крепость, у того ведение и разум.