Библия : Иов 20 глава
17 стих
[ Иов 20 : 16 ]
Змеиный яд он сосет; умертвит его язык ехидны.
[ Иов 20 : 17 ]
Не видать ему ручьев, рек, текущих медом и молоком!
[ Иов 20 : 18 ]
Нажитое трудом возвратит, не проглотит; по мере имения его будет и расплата его, а он не порадуется.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H7200 ראה
- и увидел [A(qal):видеть, смотреть, рассматривать, обозревать; в переносном смысле — знать, узнавать.B(ni):являться, появляться.D(pu):быть видимым.E(hi):показывать, давать увидеть.F(ho):быть явленным, быть показанным.G(hith):смотреть друг на друга. Син. H2372 (חזה).]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и увидел , увидев , видел , увидел , и увидели , и видел , вот , видеть , увидели , увидит
и еще 717 значений
Подробнее
H6390 פְּלַגה
- В племенах [1. разделение, распря;2. ручей.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
В племенах , ему ручьев ,
Подробнее
H5104 נָהָר
- реки [Река, поток.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
реки , при реке , рекою , до реки , от реки , рек , и реки , я при реке , река , реку
и еще 45 значений
Подробнее
H5158 נַחַל
- потока [1. русло (реки или потока);2. речка, ручей, поток;3. долина;4. яма, шахта, колодезь.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
потока , к потоку , поток , до потока , у потока , в долине , долину , долины , и потоки , потоков
и еще 67 значений
Подробнее
H1706 דְּבַשׂ
- и мед [Мёд.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
и мед , и медом , мед , меду , с медом , меда , и меду , медом , ни меду , его медом
и еще 10 значений
Подробнее
H2529 חֶמְאָה
- маслом [1. (кислое) молоко;2. масло, сливки.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
маслом , молоком , масло , масла , молока , лучшего , и масла , и молоком ,
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
4Цар 7:2
И отвечал сановник, на руку которого царь опирался, человеку Божию, и сказал: если бы Господь и открыл окна на небе, и тогда может ли это быть? И сказал тот: вот увидишь глазами твоими, но есть этого не будешь.
2Цар 17:29
и меду, и масла, и овец, и сыра коровьего, принесли Давиду и людям, бывшим с ним, в пищу; ибо говорили они: народ голоден и утомлен и терпел жажду в пустыне.
Втор 32:13
Он вознес его на высоту земли и кормил произведениями полей, и питал его медом из камня и елеем из твердой скалы,
Втор 32:14
маслом коровьим и молоком овечьим, и туком агнцев и овнов Васанских и козлов, и тучною пшеницею, и ты пил вино, кровь виноградных ягод.
Ис 41:17
Бедные и нищие ищут воды, и нет ее; язык их сохнет от жажды: Я, Господь, услышу их, Я, Бог Израилев, не оставлю их.
Ис 7:15
Он будет питаться молоком и медом, доколе не будет разуметь отвергать худое и избирать доброе;
Ис 7:22
по изобилию молока, которое они дадут, будет есть масло; маслом и медом будут питаться все, оставшиеся в этой земле.
Иер 17:6
Он будет как вереск в пустыне и не увидит, когда придет доброе, и поселится в местах знойных в степи, на земле бесплодной, необитаемой.
Иер 17:6-8
Он будет как вереск в пустыне и не увидит, когда придет доброе, и поселится в местах знойных в степи, на земле бесплодной, необитаемой.
Благословен человек, который надеется на Господа, и которого упование - Господь.
Ибо он будет как дерево, посаженное при водах и пускающее корни свои у потока; не знает оно, когда приходит зной; лист его зелен, и во время засухи оно не боится и не перестает приносить плод.
Лк 16:24
и, возопив, сказал: отче Аврааме! умилосердись надо мною и пошли Лазаря, чтобы омочил конец перста своего в воде и прохладил язык мой, ибо я мучаюсь в пламени сем.
Чис 14:23
не увидят земли, которую Я с клятвою обещал отцам их; [только детям их, которые здесь со Мною, которые не знают, что добро, что зло, всем малолетним, ничего не смыслящим, им дам землю, а] все, раздражавшие Меня, не увидят ее;
Пс 35:8
Как драгоценна милость Твоя, Боже! Сыны человеческие в тени крыл Твоих покойны:
Пс 35:9
насыщаются от тука дома Твоего, и из потока сладостей Твоих Ты напояешь их,
Пс 80:16
ненавидящие Господа раболепствовали бы им, а их благоденствие продолжалось бы навсегда;
Откр 22:1
И показал мне чистую реку воды жизни, светлую, как кристалл, исходящую от престола Бога и Агнца.
Синодальный перевод
Не видать ему ручьёв, рек, текущих мёдом и молоком!
Новый русский перевод+
Не видать ему потоков водных, рек, текущих медом и молоком.
Перевод Десницкого
Не видать ему потоков водных, рек и ручьев со сливками и медом.
Библейской Лиги ERV
Он не обрадуется ручьям и рекам, полным молока и мёда.
Современный перевод РБО +
Не видать ему потоков водных, рек и ручьев со сливками и медом.
Под редакцией Кулаковых+
Не любоваться ему потоками, реками, что струят мед и сливки.
Cовременный перевод WBTC
Он не обрадуется ручьям и рекам, полным молока и меда.
Макария Глухарева ВЗ
Не видеть ему ручьев, струящихся рек меда и молока.
Перевод Юнгерова ВЗ
Да не видит он молока422 от стад и прибытка меда и масла коровьяго.
Аверинцев: отдельные книги
Не видать ему потоков и струй, что текут медом и молоком;
Елизаветинская Библия
Да не ѹ҆́зритъ ѿдое́нїѧ скотѡ́въ, нижѐ прибы́тка ме́да и҆ ма́сла кра́вїѧ.
Елизаветинская на русском
Да не узрит отдоения скотов, ниже прибытка меда и масла кравия.