Библия : Иов 22 глава
19 стих
[ Иов 22 : 18 ]
А Он наполнял домы их добром. Но совет нечестивых будь далек от меня!
[ Иов 22 : 19 ]
Видели праведники и радовались, и непорочный смеялся им:
[ Иов 22 : 20 ]
враг наш истреблен, а оставшееся после них пожрал огонь.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H7200 ראה
- и увидел [A(qal):видеть, смотреть, рассматривать, обозревать; в переносном смысле — знать, узнавать.B(ni):являться, появляться.D(pu):быть видимым.E(hi):показывать, давать увидеть.F(ho):быть явленным, быть показанным.G(hith):смотреть друг на друга. Син. H2372 (חזה).]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и увидел , увидев , видел , увидел , и увидели , и видел , вот , видеть , увидели , увидит
и еще 717 значений
Подробнее
H6662 צַדִּיק
- праведника [Праведный, справедливый, правый.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
праведника , праведного , праведник , праведников , праведен , праведных , праведные , правого , праведники , праведнику
и еще 82 значений
Подробнее
H8055 שׂמח
- и веселись [A(qal):радоваться, веселиться, торжествовать. C(pi) и E(hi): делать радостным, давать радость, радовать, увеселять.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и веселись , да веселится , не радуйся , обрадовался , да веселятся , радовался , и веселятся , радует , и веселитесь , веселись
и еще 100 значений
Подробнее
H5355 נָקִי
- невинного [1. свободный (от клятвы);2. невинный.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
невинного , невинную , невинной , невинных , не виноват , тебе то будешь свободен , а вы будете не виноваты , и будете неповинны , на него пусть он остается свободен , мы свободны
и еще 18 значений
Подробнее
H3932 לעג
- тебя посмеется [A(qal):насмехаться, глумиться, издеваться.B(ni):говорить на иностранном языке.E(hi):насмехаться, издеваться, поносить.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
тебя посмеется , и издевались , смеялись , и издевался , посмевается , чтобы ты глумился , насмехайся , смеялся , поругается , меня ругаются
и еще 8 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Иов 9:23
Если этого поражает Он бичом вдруг, то пытке невинных посмевается.
Прит 11:10
При благоденствии праведников веселится город, и при погибели нечестивых бывает торжество.
Пс 106:42
Праведники видят сие и радуются, а всякое нечестие заграждает уста свои.
Пс 47:11
Как имя Твое, Боже, так и хвала Твоя до концов земли; десница Твоя полна правды.
Пс 51:6
ты любишь всякие гибельные речи, язык коварный:
Пс 57:10
Прежде нежели котлы ваши ощутят горящий терн, и свежее и обгоревшее да разнесет вихрь.
Пс 96:8
Слышит Сион и радуется, и веселятся дщери Иудины ради судов Твоих, Господи,
Откр 18:20
Веселись о сем, небо и святые Апостолы и пророки; ибо совершил Бог суд ваш над ним.
Откр 19:1-3
После сего я услышал на небе громкий голос как бы многочисленного народа, который говорил: аллилуия! спасение и слава, и честь и сила Господу нашему!
Ибо истинны и праведны суды Его: потому что Он осудил ту великую любодейцу, которая растлила землю любодейством своим, и взыскал кровь рабов Своих от руки ее.
И вторично сказали: аллилуия! И дым ее восходил во веки веков.
Синодальный перевод
Видели праведники и радовались, и непорочный смеялся им:
Новый русский перевод+
Увидев их гибель, ликуют праведные; непорочные смеются над ними, говоря:
Перевод Десницкого
Но праведник будет смотреть и радоваться, невинный над ними посмеется:
Библейской Лиги ERV
Видят праведные гибель злобных и радуются, смеются невинные и говорят:
Современный перевод РБО +
Но праведник будет смотреть и радоваться, невинный над ними посмеется:
Под редакцией Кулаковых+
Увидят праведники — и возликуют, невинные — над нечестивцами посмеются:
Cовременный перевод WBTC
Видят праведные останки злобных и радуются, смеются невинные и говорят:
Макария Глухарева ВЗ
Видели праведники, и веселились, и непорочный смеялся им.
Перевод Юнгерова ВЗ
Праведники, видя, смеялись, и непорочный глумился над ними480.
Аверинцев: отдельные книги
Праведные возрадуются, узрев, и чистый посмеется участи их:
Елизаветинская Библия
Ви́дѣвше пра́вєдницы возсмѣѧ́шасѧ, непоро́ченъ же глѹмлѧ́шесѧ и҆̀мъ:
Елизаветинская на русском
Видевше праведницы возсмеяшася, непорочен же глумляшеся им: