Библия : Иов 36 глава
19 стих
[ Иов 36 : 18 ]
Да не поразит тебя гнев Божий наказанием! Большой выкуп не спасет тебя.
[ Иов 36 : 19 ]
Даст ли Он какую цену твоему богатству? Нет, -- ни золоту и никакому сокровищу.
[ Иов 36 : 20 ]
Не желай той ночи, когда народы истребляются на своем месте.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H6186 ערךְ
- и выстроились [A(qal):1. раскладывать, расставлять, ставить по рядам;2. располагаться, выстраиваться;3. приводить в порядок, приготовлять;4. сравнивать;5. оценивать.E(hi):оценивать, делать оценку.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и выстроились , будет , зажигать , пусть оценит , и стали , и выстроил , выстроились , не равняется , и вступили , разложил
и еще 59 значений
Подробнее
H6186 ערךְ
- и выстроились [A(qal):1. раскладывать, расставлять, ставить по рядам;2. располагаться, выстраиваться;3. приводить в порядок, приготовлять;4. сравнивать;5. оценивать.E(hi):оценивать, делать оценку.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и выстроились , будет , зажигать , пусть оценит , и стали , и выстроил , выстроились , не равняется , и вступили , разложил
и еще 59 значений
Подробнее
H7769 שׂוּעַ
- будут ли они кричать [1. богатство;2. крик о помощи.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
будут ли они кричать , твоему богатству ,
Подробнее
H1222 בְּצַר
- ни золоту [Золото.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
ни золоту ,
Подробнее
H3981 מַאֲמָץ
- и никакому сокровищу [Усилие, сила, старание, напряжение.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
и никакому сокровищу ,
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Ис 2:20
В тот день человек бросит кротам и летучим мышам серебряных своих идолов и золотых своих идолов, которых сделал себе для поклонения им,
Ис 37:36
И вышел Ангел Господень и поразил в стане Ассирийском сто восемьдесят пять тысяч человек. И встали поутру, и вот, все тела мертвые.
Иак 5:3
Золото ваше и серебро изоржавело, и ржавчина их будет свидетельством против вас и съест плоть вашу, как огонь: вы собрали себе сокровище на последние дни.
Иов 34:20
Внезапно они умирают; среди ночи народ возмутится, и они исчезают; и сильных изгоняют не силою.
Иов 9:13
Бог не отвратит гнева Своего; пред Ним падут поборники гордыни.
Прит 10:2
Не доставляют пользы сокровища неправедные, правда же избавляет от смерти.
Прит 11:21
Можно поручиться, что порочный не останется ненаказанным; семя же праведных спасется.
Прит 11:4
Не поможет богатство в день гнева, правда же спасет от смерти.
Пс 32:16
Не спасется царь множеством воинства; исполина не защитит великая сила.
Пс 32:17
Ненадежен конь для спасения, не избавит великою силою своею.
Соф 1:18
Ни серебро их, ни золото их не может спасти их в день гнева Господа, и огнем ревности Его пожрана будет вся эта земля, ибо истребление, и притом внезапное, совершит Он над всеми жителями земли.
Синодальный перевод
Даст ли Он какую цену твоему богатству? Нет, — ни золоту и никакому сокровищу.
Новый русский перевод+
Спасет ли твое богатство тебя от беды, вся сила твоя спасет ли?
Перевод Десницкого
Спасешься ли от беды богатством, даже если напряжешь все силы?
Библейской Лиги ERV
Теперь тебе ни деньги не помогут, ни могущественные люди.
Современный перевод РБО +
Спасешься ли от беды богатством, даже если напряжешь все силы?
Под редакцией Кулаковых+
Спасут ли тебя от беды твои богатства или все усилия твои?
Cовременный перевод WBTC
Теперь тебе ни деньги не помогут, ни могущественные люди.
Макария Глухарева ВЗ
Уважит ли Он богатство твое? Нет! — ни золота, ни всех сил могущества.
Перевод Юнгерова ВЗ
Пусть умъ произвольно не отклоняет тебя от мольбы немощных, находящихся въ беде, и всех, обладающих силою819,
Аверинцев: отдельные книги
что Ему все богатство твое, и золото, и вся твоя мощь?
Елизаветинская Библия
Да не ѹ҆клони́тъ тѧ̀ во́лею ѹ҆́мъ ѿ мольбы̀ въ бѣдѣ̀ сѹ́щихъ немощны́хъ и҆ всѣ́хъ содержа́щихъ крѣ́пость.
Елизаветинская на русском
Да не уклонит тя волею ум от мольбы в беде сущих немощных и всех содержащих крепость.