Загрузка

Библия : Иов 36 глава 32 стих

[ Иов 36 : 31 ]
Оттуда Он судит народы, дает пищу в изобилии.
[ Иов 36 : 32 ]
Он сокрывает в дланях Своих молнию и повелевает ей, кого разить.
[ Иов 36 : 33 ]
Треск ее дает знать о ней; скот также чувствует происходящее.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H3680 כּסה‎ - покрывающий [A(qal):1. покрывать;2. скрывать, утаивать.B(ni):быть покрытым.C(pi):покрывать, скрывать, укрывать.D(pu):быть покрытым.G(hith):покрываться, скрываться.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
покрывающий , покроет , и покрыли , и покрыла , покрыло , и покрыл , для покрытия , покрывает , покрыли , и покроют
и еще 99 значений
Подробнее
H3709 כַּף‎ - руки [1. ладонь, кисть, рука;2. ступня, стопа, подошва, нога;3. лапа;4. чаша, кадильница, тарелка, ложка.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
руки , кадильница , рук , руками , в руку , который на ладони , в руке , и на руки , руку , от подошвы
и еще 98 значений
Подробнее
H216 אוֹר‎ - свет [1. свет;2. рассвет.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
свет , света , светом , и свет , во свете , был свет , на свет , как свет , а свет , во свет
и еще 48 значений
Подробнее
H6680 צוה‎ - как повелел [C(pi): приказывать, повелевать, заповедовать.D(pu):получить приказ, повеление или заповедь.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
как повелел , повеление , повелел , и дал , дал , и приказал , и заповедал , и повелел , заповедал , так как повелел
и еще 280 значений
Подробнее
H6293 פּגע‎ - и примыкает [A(qal):1. встречаться;2. достигать, примыкать;3. нападать;4. упрашивать, принуждать. E(hi):1. наводить, набрасывать, позволять ударить, поражать;2. ходатайствовать, упрашивать, заступаться;3. принуждать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и примыкает , нашему чтобы Он не поразил , то встретились , Если найдешь , лишь только встретит , примыкает , и поразил , меня попросите , и пришел , своим И встретили
и еще 32 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Деян 27:20
Но как многие дни не видно было ни солнца, ни звезд и продолжалась немалая буря, то наконец исчезала всякая надежда к нашему спасению.
Исх 10:21-23
И сказал Господь Моисею: простри руку твою к небу, и будет тьма на земле Египетской, осязаемая тьма.
Моисей простер руку свою к небу, и была густая тьма по всей земле Египетской три дня;
не видели друг друга, и никто не вставал с места своего три дня; у всех же сынов Израилевых был свет в жилищах их.
Иов 26:9
Он поставил престол Свой, распростер над ним облако Свое.
Пс 134:7
возводит облака от края земли, творит молнии при дожде, изводит ветер из хранилищ Своих.
Пс 146:8
Он покрывает небо облаками, приготовляет для земли дождь, произращает на горах траву [и злак на пользу человеку];
Пс 146:9
дает скоту пищу его и птенцам ворона, взывающим к Нему.
Пс 147:8
Он возвестил слово Свое Иакову, уставы Свои и суды Свои Израилю.
Пс 17:11
И воссел на Херувимов и полетел, и понесся на крыльях ветра.
Синодальный перевод
Он сокрывает в дланях Своих молнию и повелевает ей, кого разить.
Новый русский перевод+
В руках Своих Он держит молнию и велит ей, кого поразить.
Перевод Десницкого
От рук Его молния исходит — ударит, куда Он прикажет;
Библейской Лиги ERV
Он молнии берёт руками и велит им бить туда, куда Он хочет.
Современный перевод РБО +
От рук Его молния исходит — ударит, куда Он прикажет;
Под редакцией Кулаковых+
В ладонях Своих Он держит молнию, повелевает ей, куда разить.
Cовременный перевод WBTC
Он молнии берёт руками и велит им бить туда, куда Он хочет.
Макария Глухарева ВЗ
Обе длани Свои Он обложил светом, и тому дает повеление на противника,
Перевод Юнгерова ВЗ
В рукахъ (Своих) Он скрывает светъ839 и повелевает ему840 (идти) ко встречному841.
Аверинцев: отдельные книги
Молнию Он держит в Своих руках, назначает ей, кого разить;
Елизаветинская Библия
На рѹкѹ̀ покры̀ свѣ́тъ и҆ заповѣ́да ѡ҆ не́мъ срѣта́ющемѹ:
Елизаветинская на русском
На руку покры свет и заповеда о нем сретающему: