Загрузка

Библия : Иов 38 глава 2 стих

[ Иов 38 : 1 ]
[Когда Елиуй перестал говорить,] Господь отвечал Иову из бури и сказал:
[ Иов 38 : 2 ]
кто сей, омрачающий Провидение словами без смысла?
[ Иов 38 : 3 ]
Препояшь ныне чресла твои, как муж: Я буду спрашивать тебя, и ты объясняй Мне:
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
חשׂךְ‎
омрачающий
H2821
עצָה‎
Провидение
H6098
מִלָּה‎
словами
H4405
דַּעַת‎
смысла
H1847
H2821 חשׂךְ‎ - не [A(qal):темнеть, меркнуть.E(hi):1. затемнять, омрачать;2. темнеть, помрачаться.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
не , было , видно , померкнет , Да померкнут , кто сей омрачающий , да помрачатся , и сделал , мрак , не затмит
и еще 13 значений
Подробнее
H6098 עצָה‎ - совет [1. совет, совещание, мудрость, благоразумие;2. план, замысел, предприятие, намерение;3. неповиновение, непослушание, упорство, противление.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
совет , совета , советы , нужны совет , и совет , Провидение , определение , рассудок , и решите , для меня совет
и еще 47 значений
Подробнее
H4405 מִלָּה‎ - слова [Слово, речь, изречение.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
слова , речь , речи , что сказать , во мне и слово , слову , слово , и речью , такие речи , бы на вас словами
и еще 14 значений
Подробнее
H1847 דַּעַת‎ - знание [(по)знание, ведение, умение, разумение.]
Часть речи
Существительное
Варианты синодального перевода
знание , знания , ведение , познания , намерения , знанием , мудрости , с знанием , и знание , в своем знании
и еще 46 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Тим 1:7
желая быть законоучителями, но не разумея ни того, о чем говорят, ни того, что утверждают.
Иов 12:3
И у меня есть сердце, как у вас; не ниже я вас; и кто не знает того же?
Иов 23:4
Я изложил бы пред Ним дело мое и уста мои наполнил бы оправданиями;
Иов 23:5
узнал бы слова, какими Он ответит мне, и понял бы, что Он скажет мне.
Иов 24:25
Если это не так, -- кто обличит меня во лжи и в ничто обратит речь мою?
Иов 26:3
Какой совет подал ты немудрому и как во всей полноте объяснил дело!
Иов 27:11
Возвещу вам, что в руке Божией; что у Вседержителя, не скрою.
Иов 34:35
Иов не умно говорит, и слова его не со смыслом.
Иов 35:16
Иов и открыл легкомысленно уста свои и безрассудно расточает слова.
Иов 42:3
Кто сей, омрачающий Провидение, ничего не разумея? -- Так, я говорил о том, чего не разумел, о делах чудных для меня, которых я не знал.
Синодальный перевод
кто сей, омрачающий Провидение словами без смысла?
Новый русский перевод+
— Кто ты, что Мой замысел омрачаешь словами, в которых нет знания?
Перевод Десницкого
— Кто ты такой, чтоб Мой замысел очернять речами, в которых знания нет?
Библейской Лиги ERV
«Кто этот человек, который бессмысленные слова говорит?
Современный перевод РБО +
«Кто ты такой, чтоб Мой замысел очернять словами, за которыми знания нет?
Под редакцией Кулаковых+
«Кто это омрачает Мой промысел речами безрассудными?
Cовременный перевод WBTC
"Кто этот человек, который все Мои советы затемняет словами неразумными.
Макария Глухарева ВЗ
Кто сей, дерзающий затмить определение Совета словами без знания?
Перевод Юнгерова ВЗ
Кто сей, скрывающий от Меня совет, содержащий слова в сердце, а от Меня думающий утаить (их)872?
Аверинцев: отдельные книги
«Кто есть сей, что промысл мрачит речами, в которых знанья нет?
Елизаветинская Библия
кто̀ се́й скрыва́ѧй ѿ менє̀ совѣ́тъ, содержа́й же глаго́лы въ се́рдцы, мене́ же ли мни́тсѧ ѹ҆таи́ти;
Елизаветинская на русском
кто сей скрываяй от мене совет, содержай же глаголы в сердцы, мене же ли мнится утаити?