Загрузка

Библия : Иов 38 глава 37 стих

[ Иов 38 : 36 ]
Кто вложил мудрость в сердце, или кто дал смысл разуму?
[ Иов 38 : 37 ]
Кто может расчислить облака своею мудростью и удержать сосуды неба,
[ Иов 38 : 38 ]
когда пыль обращается в грязь и глыбы слипаются?
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H7834 שַׂחַק‎ - облака [1. пыль;2. облака, тучи.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
облака , Твоя и до облаков , и облака , Своей на облаках , небесных , на облака , из облаков , небеса , в облаках , воздушных
и еще 9 значений
Подробнее
H2451 חָכְמָה‎ - мудрость [1. умение, искусство, опытность;2. (пре)мудрость;]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
мудрость , мудрости , мудростью , премудрости , премудрость , твоих и о мудрости , и мудростью , и мудрость , своею мудростью , их ибо в этом мудрость
и еще 54 значений
Подробнее
H7901 שׂכב‎ - и почил [A(qal):ложиться, лежать. B(ni) и D(pu): положить (об изнасиловании женщины).E(hi):лежать, класть, положить, наклонять (кувшин).F(ho):быть положенным.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и почил , спать , и лег , ляжет , ложись , кто ляжет , лежать , и спала , спи , и переспит
и еще 134 значений
Подробнее
H8064 שָׂמַיִם‎ - небо [Небеса, небо; Син. H7549 (רָקִיעַ‎).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
небо , с неба , небеса , неба , небесные , небесным , небес , небесных , на небе , и небеса
и еще 97 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Быт 15:5
И вывел его вон и сказал [ему]: посмотри на небо и сосчитай звезды, если ты можешь счесть их. И сказал ему: столько будет у тебя потомков.
Быт 8:1
И вспомнил Бог о Ное, и о всех зверях, и о всех скотах, (и о всех птицах, и о всех гадах пресмыкающихся,) бывших с ним в ковчеге; и навел Бог ветер на землю, и воды остановились.
Быт 9:15
и Я вспомню завет Мой, который между Мною и между вами и между всякою душею живою во всякой плоти; и не будет более вода потопом на истребление всякой плоти.
Пс 146:4
исчисляет количество звезд; всех их называет именами их.
Синодальный перевод
Кто может расчислить облака своею мудростью и удержать сосуды неба,
Новый русский перевод+
Кто настолько мудр, чтобы сосчитать облака? Кто может сосуды небес опрокинуть,
Перевод Десницкого
Кто столь мудр, чтоб тучи сосчитать или опрокинуть небесные сосуды,
Библейской Лиги ERV
Кто мудр настолько, чтобы облака пересчитать и наклонить их, чтоб дождь пролить,
Современный перевод РБО +
Кто столь мудр, чтоб тучи сосчитать или опрокинуть небесные сосуды,
Под редакцией Кулаковых+
Кто мудростью своей тучам счет ведет и сосуды небесные кто опустошает?
Cовременный перевод WBTC
Кто мудр настолько, чтобы облака пересчитать и наклонить их, чтоб дождь пролить,
Макария Глухарева ВЗ
Кто облака расчисляет с мудростью, и из мехов небесных кто льет,
Перевод Юнгерова ВЗ
Кто исчислил мудростию облака, небо к земле склонилъ900?
Аверинцев: отдельные книги
Кто мудростью исчисляет облака, и кто отверзает мехи небес,
Елизаветинская Библия
Кто́ же и҆зчислѧ́ѧй ѡ҆́блаки премѹ́дростїю, не́бо же на зе́млю преклони́лъ,
Елизаветинская на русском
Кто же изчисляяй облаки премудростию, небо же на землю преклонил,