Загрузка

Библия : Иов 39 глава 23 стих

[ Иов 39 : 22 ]
он смеется над опасностью и не робеет и не отворачивается от меча;
[ Иов 39 : 23 ]
колчан звучит над ним, сверкает копье и дротик;
[ Иов 39 : 24 ]
в порыве и ярости он глотает землю и не может стоять при звуке трубы;
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H827 אַשְׂפָּה‎ - колчан [Колчан.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
колчан , ими колчан , в колчане , из колчана ,
Подробнее
H7439 רנה‎ - звучит [A(qal):греметь, трещать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
звучит ,
Подробнее
H3851 לַהַב‎ - острием [1. пламя, пламень;2. остриё.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
острием , острие , Когда пламень , в пламени , над ним сверкает , пламя , у них разгорелись , и пламенем , и в пламени , Свое с пылающим
и еще 3 значений
Подробнее
H2595 חֲנִית‎ - копье [Копьё.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
копье , копья , было копье , копьем , и копьем , и копье , и копья , или копья , ни копья , своем и копье
и еще 14 значений
Подробнее
H3591 כִּידוֹן‎ - копье [Дротик, копьё.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
копье , и копье , с копьем , щит , и щитом , и дротик , дротика ,
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Иов 41:26-29
на все высокое смотрит смело; он царь над всеми сынами гордости.
Синодальный перевод
колчан звучит над ним, сверкает копьё и дротик;
Новый русский перевод+
Звенит на боку у него колчан, сверкают копье и дротик.
Перевод Десницкого
бряцает над ним колчан, сверкают копье и дротик.
Библейской Лиги ERV
Колчан звенит с боку коня, копьё и оружие всадника сверкают на солнце.
Современный перевод РБО +
бряцает над ним колчан, сверкают копье и дротик.
Под редакцией Кулаковых+
Колчан на нем стучит, блещут копье и дротик.
Cовременный перевод WBTC
Колчан звенит с боку коня, копьё и оружие всадника сверкают на солнце.
Макария Глухарева ВЗ
Скрежещет на него колчан, сверкает копье и пика.
Перевод Юнгерова ВЗ
Над ним играетъ929 лук и930 меч.
Аверинцев: отдельные книги
Над ним звенит колчан, сверкают копье и дрот.
Елизаветинская Библия
над̾ ни́мъ и҆гра́етъ лѹ́къ и҆ ме́чь,
Елизаветинская на русском
над ним играет лук и мечь,