Загрузка

Библия : Иов 40 глава 16 стих

[ Иов 40 : 15 ]
горы приносят ему пищу, и там все звери полевые играют;
[ Иов 40 : 16 ]
он ложится под тенистыми деревьями, под кровом тростника и в болотах;
[ Иов 40 : 17 ]
тенистые дерева покрывают его своею тенью; ивы при ручьях окружают его;
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H7901 שׂכב‎ - и почил [A(qal):ложиться, лежать. B(ni) и D(pu): положить (об изнасиловании женщины).E(hi):лежать, класть, положить, наклонять (кувшин).F(ho):быть положенным.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и почил , спать , и лег , ляжет , ложись , кто ляжет , лежать , и спала , спи , и переспит
и еще 134 значений
Подробнее
H6628 צֶאֱלִים‎ - под тенистыми [Тенистое дерево, лотос.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
под тенистыми , деревьями , тенистые , дерева ,
Подробнее
H6628 צֶאֱלִים‎ - под тенистыми [Тенистое дерево, лотос.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
под тенистыми , деревьями , тенистые , дерева ,
Подробнее
H5643 סתֶר‎ - тайно [1. укрытие, покров, защита;2. покров, завеса, покрывало;3. тайна; наречие — тайно, секретно.4. потаённое место, место для укрытия.]
Часть речи
Значение слова סתֶר‎:
Варианты синодального перевода
тайно , под кровом , Ты покров , не тайно , тебя тайно , его в тайном , кто тайно , во всем тайно , вам пусть будут для вас покровом , у меня есть тайное
и еще 19 значений
Подробнее
H7070 קָנֶה‎ - трость [1. тростник, камыш;2. трость (для измерения в 3 метра длиной);3. стебель;4. предплечье;5. весы;6. ветвь (светильника).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
трость , ветви , ветвями , ветвей , тростей , тростника , тростью , стебле , его ветви , ветвях
и еще 19 значений
Подробнее
H1207 בִּצָּה‎ - без влаги [Болото.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
без влаги , и в болотах , Болота ,
Подробнее
Синодальный перевод
он ложится под тенистыми деревьями, под кровом тростника и в болотах;
Новый русский перевод+
В зарослях лотоса он лежит, скрыт среди тростников болотных.
Перевод Десницкого
Среди лотосов он отдыхает, скрывшись в болотном тростнике;
Библейской Лиги ERV
Он лежит под тенистым деревом, прячется в болотном тростнике.
Современный перевод РБО +
Среди лотосов он отдыхает, скрывшись в болотном тростнике;
Под редакцией Кулаковых+
Среди лотосов он лежит, прячется среди тростников болотных.
Cовременный перевод WBTC
Он крепок и силён, и мышцы на животе его сильны.
Макария Глухарева ВЗ
В тени кустарников любит лежать, под кровом тростника и в болоте.
Перевод Юнгерова ВЗ
Подъ всяким деревом он спит: при тростнике, и папирусе, и болотномъ растении.
Аверинцев: отдельные книги
Меж зарослей лотоса он лежит, в болотах, в укроме тростника;
Елизаветинская Библия
под̾ всѧ́кимъ дре́вомъ спи́тъ, при ро́гозѣ и҆ тро́стїи и҆ сїто́вїи:
Елизаветинская на русском
под всяким древом спит, при рогозе и тростии и ситовии: