Библия : Иов 9 глава
7 стих
[ Иов 9 : 6 ]
сдвигает землю с места ее, и столбы ее дрожат;
[ Иов 9 : 7 ]
скажет солнцу, -- и не взойдет, и на звезды налагает печать.
[ Иов 9 : 8 ]
Он один распростирает небеса и ходит по высотам моря;
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H559 אמר
- и сказал [A(qal):сказать, говорить.B(ni):быть сказанным, быть позванным.E(hi):1. провозглашать, возвещать;2. заставлять сказать.G(hith):хвалиться, хвастаться.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и сказал , говоря , сказал , так говорит , и сказали , и скажи , и сказала , говорит , он сказал , скажи
и еще 1107 значений
Подробнее
H2775 חֶרֶס
- и чесоткою [1. Херес;2. чесотка;3. солнце.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
и чесоткою , Хереса , солнечного , солнцу ,
Подробнее
H2224 זרח
- восходит [A(qal):восходить, подниматься, появляться, возникать, воссиять.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
восходит , но если взошло , И взошло , открылся , же при восхождении , при восходе , воссияло , явилась , и не взойдет , своему где оно восходит
и еще 7 значений
Подробнее
H3556 כּוֹכָב
- и звезды [Звезда.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
и звезды , звезд , как звезды , звезды , твое как звезды , звезда , вы подобны были звездам , и на звезды , на звезды , Его все звезды
и еще 6 значений
Подробнее
H2856 חתם
- печать [A(qal):запечатывать, скреплять печатью, утверждать.B(ni):причастие: запечатанный.C(pi):запечатываться, закрываться.E(hi):запечатываться, закрываться, закупориваться.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
печать , и запечатаны , его и когда задерживается , ли это у Меня не запечатано , и запечатала , и на подписи печать , Приложившие , печати , и скреплено , и скрепите
и еще 19 значений
Подробнее
H2856 חתם
- печать [A(qal):запечатывать, скреплять печатью, утверждать.B(ni):причастие: запечатанный.C(pi):запечатываться, закрываться.E(hi):запечатываться, закрываться, закупориваться.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
печать , и запечатаны , его и когда задерживается , ли это у Меня не запечатано , и запечатала , и на подписи печать , Приложившие , печати , и скреплено , и скрепите
и еще 19 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Ам 4:13
ибо вот Он, Который образует горы, и творит ветер, и объявляет человеку намерения его, утренний свет обращает в мрак, и шествует превыше земли; Господь Бог Саваоф - имя Ему.
Ам 8:9
И будет в тот день, говорит Господь Бог: произведу закат солнца в полдень и омрачу землю среди светлого дня.
Исх 10:21
И сказал Господь Моисею: простри руку твою к небу, и будет тьма на земле Египетской, осязаемая тьма.
Исх 10:22
Моисей простер руку свою к небу, и была густая тьма по всей земле Египетской три дня;
Иез 32:7
И когда ты угаснешь, закрою небеса и звезды их помрачу, солнце закрою облаком, и луна не будет светить светом своим.
Ис 13:10
Звезды небесные и светила не дают от себя света; солнце меркнет при восходе своем, и луна не сияет светом своим.
Иов 37:7
Он полагает печать на руку каждого человека, чтобы все люди знали дело Его.
Иов 38:12-15
Давал ли ты когда в жизни своей приказания утру и указывал ли заре место ее,
чтобы она охватила края земли и стряхнула с нее нечестивых,
чтобы земля изменилась, как глина под печатью, и стала, как разноцветная одежда,
и чтобы отнялся у нечестивых свет их и дерзкая рука их сокрушилась?
Иов 38:19
Где путь к жилищу света, и где место тьмы?
Иов 38:20
Ты, конечно, доходил до границ ее и знаешь стези к дому ее.
Нав 10:12
Иисус воззвал к Господу в тот день, в который предал Господь [Бог] Аморрея в руки Израилю, когда побил их в Гаваоне, и они побиты были пред лицем сынов Израилевых, и сказал пред Израильтянами: стой, солнце, над Гаваоном, и луна, над долиною Аиалонскою!
Лк 21:25
И будут знамения в солнце и луне и звездах, а на земле уныние народов и недоумение; и море восшумит и возмутится;
Лк 21:26
люди будут издыхать от страха и ожидания бедствий, грядущих на вселенную, ибо силы небесные поколеблются,
Мф 24:29
И вдруг, после скорби дней тех, солнце померкнет, и луна не даст света своего, и звезды спадут с неба, и силы небесные поколеблются;
Синодальный перевод
скажет солнцу, — и не взойдёт, и на звёзды налагает печать.
Новый русский перевод+
Он солнцу велит, и оно не светит; печатью Он заключает звезды.
Перевод Десницкого
Он прикажет — и солнце не встанет, Он на звезды налагает печать;
Библейской Лиги ERV
Бог с солнцем может говорить и повелеть ему не подниматься, закроет звёзды, и они не засияют.
Современный перевод РБО +
Он прикажет — и солнце не встанет, Он на звезды налагает печать;
Под редакцией Кулаковых+
Приказывает Он солнцу — и оно не светит, и звезды на небе запечатывает.
Cовременный перевод WBTC
Бог с солнцем может говорить и повелеть ему не подниматься, закроет звезды, и они не засияют.
Макария Глухарева ВЗ
Укажет солнцу и не взойдет, и звезды запечатывает.
Перевод Юнгерова ВЗ
Скажетъ солнцу145, и оно не восходит, а на звезды налагает печать.
Аверинцев: отдельные книги
Он молвит солнцу, и не светит оно, и держит звезды под печатью Своей;
Елизаветинская Библия
гл҃ѧй со́лнцѹ, и҆ не восхо́дитъ, ѕвѣ́зды же печа́тствѹетъ:
Елизаветинская на русском
глаголяй солнцу, и не восходит, звезды же печатствует:


