Загрузка

Библия : Неемии 4 глава 9 стих

[ Неем 4 : 8 ]
И сговорились все вместе пойти войною на Иерусалим и разрушить его.
[ Неем 4 : 9 ]
И мы молились Богу нашему, и ставили против них стражу днем и ночью, для спасения от них.
[ Неем 4 : 10 ]
Но Иудеи сказали: ослабела сила у носильщиков, а мусору много; мы не в состоянии строить стену.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H6419 פּלל‎ - молиться [C(pi): 1. судить, осуждать, посредничать;2. рассуждать, надеяться.G(hith):молиться, ходатайствовать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
молиться , и молился , и помолился , и молилась , помолись , молилась , Твое и будут , просить , его и будет , помолился
и еще 50 значений
Подробнее
H430 אֱלֹהִים‎ - бог [Бог, бог, божество; Син. (имена и титулы Бога) H136 (אֲדֹנָי‎), H410 (אל‎), H433 (אֱלוֹהַּ‎), H3050 (יָהּ‎), H3068 (יהוה‎), H5945 (עלְיוֹן‎), H7706 (שַׂדַּי‎).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
бог , бога , богу , Божий , Боже , Богом , Божия , богам , богов , Божию
и еще 362 значений
Подробнее
H5975 עמד‎ - и стал [A(qal):стоять, вставать, останавливаться, оставаться.E(hi):становить, устанавливать, восстанавливать.F(ho):быть поставленным, стоять.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и стал , и поставил , и стали , стоял , стояли , стоит , и стоял , устоять , стояло , стоять
и еще 312 значений
Подробнее
H4929 מִשְׂמָר‎ - их под стражу [1. охрана, стража;2. надзор, наблюдение, дежурство;3. смена (служителей в храме).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
их под стражу , его под стражу , на страже , им И пробыли они под стражею , его под стражею , под стражу , где вы заключены , и где стража , стражи , против них стражу
и еще 9 значений
Подробнее
H3119 יוֹמָם‎ - днем [Днём.]
Часть речи
Значение слова יוֹמָם‎:
Варианты синодального перевода
днем , день , ними днем , и днем , им и днем , ни днем , или день , осеняло их днем , а днем , в ней день
и еще 22 значений
Подробнее
H3915 לַיִל‎ - ночью [Ночь.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
ночью , и ночь , и ночью , ночей , в ту ночь , ночь , всю ночь , а ночью , ни ночью , и всю ночь
и еще 93 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Пс 133:1-3
Благословите ныне Господа, все рабы Господни, стоящие в доме Господнем, [во дворах дома Бога нашего,] во время ночи.
Воздвигните руки ваши к святилищу, и благословите Господа.
Благословит тебя Господь с Сиона, сотворивший небо и землю. Аллилуия.
Синодальный перевод
И мы молились Богу нашему, и ставили против них стражу днём и ночью, для спасения от них.
Новый русский перевод+
Но мы молились нашему Богу и выставляли против них стражу днем и ночью, чтобы отвратить эту угрозу.
Перевод Десницкого
А мы молились нашему Богу и днем и ночью выставляли из-за них стражу.
Библейской Лиги ERV
Но мы молились нашему Богу. Мы поставили стражников на стены следить днём и ночью, чтобы быть готовыми к встрече с этими людьми.
Современный перевод РБО +
Мы молились Богу нашему и выставляли стражу днем и ночью для защиты от них.
Под редакцией Кулаковых+
Мы молились Богу нашему и днем и ночью выставляли против них стражу.
Cовременный перевод WBTC
Но мы молились нашему Богу. Мы поставили стражников на стены следить днём и ночью, чтобы мы были готовы к встрече с этими людьми".
Макария Глухарева ВЗ
Когда неприятели наши услышали, что нам известно их намерение, тогда Бог разстроил их замысел, а мы все опять приступили к стенам, каждый к работе своей.
Елизаветинская Библия
И҆ моли́хомсѧ ко бг҃ѹ на́шемѹ и҆ поста́вихомъ стра́жы на стѣнѣ̀ проти́вѹ и҆́хъ де́нь и҆ но́щь ѿ лица̀ и҆́хъ.
Елизаветинская на русском
И молихомся ко Богу нашему и поставихом стражы на стене противу их день и нощь от лица их.