Библия : Судей 3 глава
26 стих
[ Суд 3 : 25 ]
Ждали довольно долго, но видя, что никто не отпирает дверей горницы, взяли ключ и отперли, и вот, господин их лежит на земле мертвый.
[ Суд 3 : 26 ]
Пока они недоумевали, Аод между тем ушел, [и никто о нем не думал,] прошел мимо истуканов и спасся в Сеираф.
[ Суд 3 : 27 ]
Придя же [в землю Израилеву, Аод] вострубил трубою на горе Ефремовой, и сошли с ним сыны Израилевы с горы, и он шел впереди их.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H4102 מההּ
- медлить [G(hith):медлить.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
медлить , И как он медлил , медлили , Пока они недоумевали , твое хлебом и помедлите , ли я помедлю , и не медлил , Изумляйтесь , и хотя бы и замедлило ,
Подробнее
H164 אהוּד
- Аод [Егуд, Аод.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Аод , Аода , Егуд ,
Подробнее
H4422 מלט
- и спасся [B(ni):спасаться, избавляться.C(pi):1. спасать, избавлять, защищать, сохранять;2. освобождать;3. откладывать (яйца).E(hi):1. избавлять;2. разрешаться (о родах), рожать.G(hith):1. избавляться, уцелеть;2. выскакивать, вылетать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и спасся , спасется , и ты не избежишь , спасайся , спасся , убежал , а сами убежали , избавит , и не спасется , не спасет
и еще 72 значений
Подробнее
H5674 עבר
- проходить [A(qal):проходить (мимо), переходить, пересекать, преступать; Син. H816 (אשׂם), H898 (בּגד), H2398 (חטא), H4603 (מעל), H5753 (עוה), H6586 (פּשׂע), H7489 (רעע), H7561 (רשׂע), H7686 (שׂגה).B(ni):быть перейдённым, быть пересечённым.C(pi):1. протягивать;2. в переносном смысле — оплодотворять.E(hi):1. переводить, переносить, проводить;2. посылать (через, за);3. пропускать, не обращать внимания;4. уносить, забирать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
проходить , перешел , чрез , и прошел , через , и пошел , проходит , прошли , перешли , мимо
и еще 452 значений
Подробнее
H5674 עבר
- проходить [A(qal):проходить (мимо), переходить, пересекать, преступать; Син. H816 (אשׂם), H898 (בּגד), H2398 (חטא), H4603 (מעל), H5753 (עוה), H6586 (פּשׂע), H7489 (רעע), H7561 (רשׂע), H7686 (שׂגה).B(ni):быть перейдённым, быть пересечённым.C(pi):1. протягивать;2. в переносном смысле — оплодотворять.E(hi):1. переводить, переносить, проводить;2. посылать (через, за);3. пропускать, не обращать внимания;4. уносить, забирать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
проходить , перешел , чрез , и прошел , через , и пошел , проходит , прошли , перешли , мимо
и еще 452 значений
Подробнее
H6456 פָּסִיל
- истуканов [Идол, истукан.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
истуканов , и истуканов , идолов , Кумиры , истуканы , от истуканов , но и истуканам , его и всем истуканам , и от резных , и резные
и еще 9 значений
Подробнее
H4422 מלט
- и спасся [B(ni):спасаться, избавляться.C(pi):1. спасать, избавлять, защищать, сохранять;2. освобождать;3. откладывать (яйца).E(hi):1. избавлять;2. разрешаться (о родах), рожать.G(hith):1. избавляться, уцелеть;2. выскакивать, вылетать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и спасся , спасется , и ты не избежишь , спасайся , спасся , убежал , а сами убежали , избавит , и не спасется , не спасет
и еще 72 значений
Подробнее
H8167 שְׂעִירָה
- в Сеираф [Сеира.]
Часть речи
Собственное имя, Местоположение
Варианты синодального перевода
в Сеираф ,
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Суд 3:19
то сам возвратился от истуканов, которые в Галгале, и сказал: у меня есть тайное слово до тебя, царь. Он сказал: тише! И вышли от него все стоявшие при нем.
Синодальный перевод
Пока они недоумевали, Аод между тем ушёл, прошёл мимо истуканов и спасся в Сеираф.
Новый русский перевод+
Пока они медлили, Ехуд скрылся. Он прошёл мимо идолов и спасся в Сеире.
Перевод Десницкого
Эхуд ускользнул в этой суматохе, прошел мимо идолов и бежал в Сеиру.
Библейской Лиги ERV
Пока слуги ждали царя, у Аода было время скрыться. Он прошёл мимо идолов и отправился в место, которое называлось Сеираф.
Современный перевод РБО +
А Эхуд, пока они мешкали, успел скрыться — он миновал гилгальских истуканов и бежал в Сеиру́.
Под редакцией Кулаковых+
И пока они были в замешательстве, Эхуд скрылся, прошел мимо идолов и бежал в Сеиру.
Cовременный перевод WBTC
Пока слуги ждали царя, у Аода было время скрыться. Он прошёл мимо идолов и отправился в место, которое называлось Сеираф.
Макария Глухарева ВЗ
Пока они недоумевали, Аод между тем ушел, прошел мимо истуканов и спасся в Сеираф.
Елизаветинская Библия
И҆ а҆ѡ́дъ спасе́сѧ внегда̀ смѹща́хѹсѧ, и҆ не бѣ̀ помышлѧ́ющагѡ ѡ҆ не́мъ: а҆ ѻ҆́нъ пре́йде їдѡлы, и҆ спасе́сѧ въ сетїрѡ́ѳѣ.
Елизаветинская на русском
И аод спасеся внегда смущахуся, и не бе помышляющаго о нем: а он прейде идолы, и спасеся в сетирофе.