Загрузка

Библия : Иеремия 2 глава 34 стих

[ Иер 2 : 33 ]
Как искусно направляешь ты пути твои, чтобы снискать любовь! и для того даже к преступлениям приспособляла ты пути твои.
[ Иер 2 : 34 ]
Даже на полах одежды твоей находится кровь людей бедных, невинных, которых ты не застала при взломе, и, несмотря на все это,
[ Иер 2 : 35 ]
говоришь: "так как я невинна, то верно гнев Его отвратится от меня". Вот, Я буду судиться с тобою за то, что говоришь: "я не согрешила".
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H3671 כָּנָף‎ - крылья [1. крыло;2. край (одежды, земли), пола.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
крылья , крыло , крыльями , крыл , край , крыльев , на крыльях , с крылом , их и крылья , крыльях
и еще 47 значений
Подробнее
H3671 כָּנָף‎ - крылья [1. крыло;2. край (одежды, земли), пола.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
крылья , крыло , крыльями , крыл , край , крыльев , на крыльях , с крылом , их и крылья , крыльях
и еще 47 значений
Подробнее
H1818 דָּם‎ - кровь [Кровь; мн.ч. кровопролитие.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
кровь , крови , кровью , за кровь , и кровь , в кровь , а остальную кровь , с кровью , кровей , в крови
и еще 111 значений
Подробнее
H5315 נֶפֶשׂ‎ - душа [Душа (1. жизнь;2. живое существо, животное, человек; мн.ч. люди;3. личность).]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
душа , душу , души , душе , душ , и душа , жизнь , душею , за душу , на душу
и еще 237 значений
Подробнее
H34 אֶבְיוֹן‎ - и нищего [Бедный, нищий, нуждающийся, убогий.]
Часть речи
Прилагательное мужского рода
Варианты синодального перевода
и нищего , бедного , нищего , бедных , и нищ , убогие , бедным , и бедного , нищим , нищих
и еще 23 значений
Подробнее
H5355 נָקִי‎ - невинного [1. свободный (от клятвы);2. невинный.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
невинного , невинную , невинной , невинных , не виноват , тебе то будешь свободен , а вы будете не виноваты , и будете неповинны , на него пусть он остается свободен , мы свободны
и еще 18 значений
Подробнее
H4290 מַחְתֶּרֶת‎ - подкапывающего [Взлом (дома), подкапывание (в дом).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
подкапывающего , при взломе ,
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
4Цар 21:16
Еще же пролил Манассия и весьма много невинной крови, так что наполнил ею Иерусалим от края до края, сверх своего греха, что он завлек Иуду в грех -- делать неугодное в очах Господних.
4Цар 24:4
и за кровь невинную, которую он пролил, наполнив Иерусалим кровью невинною, Господь не захотел простить.
Иез 16:20
И взяла сыновей твоих и дочерей твоих, которых ты родила Мне, и приносила в жертву на снедение им. Мало ли тебе было блудодействовать?
Иез 16:21
Но ты и сыновей Моих заколала и отдавала им, проводя их через огонь.
Иез 20:31
Принося дары ваши и проводя сыновей ваших через огонь, вы оскверняете себя всеми идолами вашими до сего дня, и хотите вопросить Меня, дом Израилев? живу Я, говорит Господь Бог, не дам вам ответа.
Иез 24:7
Ибо кровь его среди него; он оставил ее на голой скале; не на землю проливал ее, где она могла бы покрыться пылью.
Ис 57:5
разжигаемые похотью к идолам под каждым ветвистым деревом, заколающие детей при ручьях, между расселинами скал?
Ис 59:7
Ноги их бегут ко злу, и они спешат на пролитие невинной крови; мысли их - мысли нечестивые; опустошение и гибель на стезях их.
Иер 19:4
за то, что они оставили Меня и чужим сделали место сие и кадят на нем иным богам, которых не знали ни они, ни отцы их, ни цари Иудейские; наполнили место сие кровью невинных
Иер 6:15
Стыдятся ли они, делая мерзости? нет, нисколько не стыдятся и не краснеют. За то падут между падшими, и во время посещения Моего будут повержены, говорит Господь.
Иер 7:31
и устроили высоты Тофета в долине сыновей Енномовых, чтобы сожигать сыновей своих и дочерей своих в огне, чего Я не повелевал и что Мне на сердце не приходило.
Иер 8:12
Стыдятся ли они, делая мерзости? нет, они нисколько не стыдятся и не краснеют. За то падут они между падшими; во время посещения их будут повержены, говорит Господь.
Пс 105:37
и приносили сыновей своих и дочерей своих в жертву бесам;
Пс 105:38
проливали кровь невинную, кровь сыновей своих и дочерей своих, которых приносили в жертву идолам Ханаанским, - и осквернилась земля кровью;
Синодальный перевод
Даже на полах одежды твоей находится кровь людей бедных, невинных, которых ты не застала при взломе, и, несмотря на всё это,
Новый русский перевод+
Найдена на твоих одеждах кровь невинных бедняков, которых ты убила, хотя и не застала, как воров, при взломе. Но, несмотря на всё это,
Библейской Лиги ERV
Кровь на твоих руках, кровь бедных и невинных. Ведь ты никого из них во время преступления не поймала, но всё равно их без причины убивала.
Современный перевод РБО +
На твоей одежде — кровь бедняков невинных! Разве застала ты их за кражей? Но при этом
Под редакцией Кулаковых+
Твоя одежда запятнана кровью бедных людей и невинных, ни в каких преступлениях не уличенных. И, несмотря на это,
Cовременный перевод WBTC
Кровь на твоих руках, кровь бедных и невинных; кого бы ни поймала ты, врываясь в их дома, ты беспричинно убивала.
Перевод Юнгерова ВЗ
И в руках твоих находится кровь душ (убогих) невинных; не во рву находил Я их, но во всякой дубраве.
Елизаветинская Библия
и҆ въ рѹка́хъ твои́хъ ѡ҆брѣ́тесѧ кро́вь дѹ́шъ (ѹ҆бо́гихъ) непови́нныхъ: не въ ро́вѣхъ ѡ҆брѣто́хъ и҆̀хъ, но во всѧ́цѣй дѹбра́вѣ.
Елизаветинская на русском
и в руках твоих обретеся кровь душ (убогих) неповинных: не в ровех обретох их, но во всяцей дубраве.