Библия : Иеремия 51 глава
38 стих
[ Иер 51 : 37 ]
И Вавилон будет грудою развалин, жилищем шакалов, ужасом и посмеянием, без жителей.
[ Иер 51 : 38 ]
Как львы зарыкают все они, и заревут как щенки львиные.
[ Иер 51 : 39 ]
Во время разгорячения их сделаю им пир и упою их, чтобы они повеселились и заснули вечным сном, и не пробуждались, говорит Господь.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H3715 כְּפִיר
- львов [1. львёнок, молодой лев;2. селение, деревня.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
львов , льва , львом , молодых , львы , лев , как скимен , львами , вот молодой , в одном из сел
и еще 22 значений
Подробнее
H7580 שׂאג
- возгремит [A(qal):рыкать, рычать, реветь, греметь (о громе).]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
возгремит , рыкают , глас , рыкая , ним гремит , добычи и рыкающий , кричу , он рыкает , Зарыкали , Свой страшно
и еще 10 значений
Подробнее
H3162 יַחַד
- вместе [Соединение, общество; наречие — вместе, едино.]
Часть речи
Значение слова יַחַד:
Варианты синодального перевода
вместе , все , его вместе , равно , как , между , и вместе , единогласно , всех , единодушно
и еще 38 значений
Подробнее
H5286 נער
- они и заревут [A(qal):реветь, рычать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
они и заревут ,
Подробнее
H1484 גּוֹר
- как щенки [Львёнок.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
как щенки , щенков ,
Подробнее
H738 אֲרִי
- лев [Лев.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
лев , льва , львов , как лев , львиные , и льва , львиное , на них львов , льву , и лев
и еще 30 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Ис 35:9
Льва не будет там, и хищный зверь не взойдет на него; его не найдется там, а будут ходить искупленные.
Иер 2:15
Зарыкали на него молодые львы, подали голос свой и сделали землю его пустынею; города его сожжены, без жителей.
Иов 4:10
Рев льва и голос рыкающего умолкает, и зубы скимнов сокрушаются;
Иов 4:11
могучий лев погибает без добычи, и дети львицы рассеиваются.
Суд 16:20
Она сказала: Филистимляне идут на тебя, Самсон! Он пробудился от сна своего, и сказал: пойду, как и прежде, и освобожусь. А не знал, что Господь отступил от него.
Наум 2:11-13
Где теперь логовище львов и то пастбище для львенков, по которому ходил лев, львица и львенок, и никто не пугал их, -
лев, похищающий для насыщения щенков своих, и задушающий для львиц своих, и наполняющий добычею пещеры свои и логовища свои похищенным?
Вот, Я - на тебя! говорит Господь Саваоф. И сожгу в дыму колесницы твои, и меч пожрет львенков твоих, и истреблю с земли добычу твою, и не будет более слышим голос послов твоих.
Пс 33:10
Бойтесь Господа, [все] святые Его, ибо нет скудости у боящихся Его.
Пс 57:6
и не слышит голоса заклинателя, самого искусного в заклинаниях.
Зах 11:3
Слышен голос рыдания пастухов, потому что опустошено приволье их; слышно рыкание молодых львов, потому что опустошена краса Иордана.
Синодальный перевод
Как львы зарыкают все они и заревут как щенки львиные.
Новый русский перевод+
Заревут его жители вместе, как львы, зарычат, словно львята.
Библейской Лиги ERV
Жители Вавилона ревут словно львы; рычат наподобие львят.
Современный перевод РБО +
Рычат они, словно львы, ревут, словно львята.
Под редакцией Кулаковых+
Крик их подобен стенанию львицы, рев — рычанию молодых львов.
Cовременный перевод WBTC
Ревут, словно львы молодые, жители Вавилона. Рычат наподобие львят.
Перевод Юнгерова ВЗ
Они вместе, как львы, возстанут и как щенки львиные.
Елизаветинская Библия
Вкѹ́пѣ а҆́ки львы̀ воста́нѹтъ и҆ а҆́ки скѵ́мни львѡ́въ.
Елизаветинская на русском
Вкупе аки львы востанут и аки скимни львов.