Загрузка

Библия : Иезекииль 3 глава 2 стих

[ Иез 3 : 1 ]
И сказал мне: сын человеческий! съешь, что перед тобою, съешь этот свиток, и иди, говори дому Израилеву.
[ Иез 3 : 2 ]
Тогда я открыл уста мои, и Он дал мне съесть этот свиток;
[ Иез 3 : 3 ]
и сказал мне: сын человеческий! напитай чрево твое и наполни внутренность твою этим свитком, который Я даю тебе; и я съел, и было в устах моих сладко, как мед.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H4039 מְגִלָּה‎ - свиток [Свиток.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
свиток , этот свиток , в свитке , тобою в свитке , ему свиток , а свиток , весь свиток , свитка , свитке , твою этим свитком
и еще 1 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Деян 26:19
Поэтому, царь Агриппа, я не воспротивился небесному видению,
Иер 25:17
И взял я чашу из руки Господней и напоил из нее все народы, к которым послал меня Господь:
Синодальный перевод
Тогда я открыл уста мои, и Он дал мне съесть этот свиток;
Новый русский перевод+
Я открыл рот, и Он дал мне съесть свиток.
Перевод Десницкого
Я открыл рот, и он дал мне съесть этот свиток.
Библейской Лиги ERV
Я открыл рот, и Он дал мне съесть этот свиток.
Современный перевод РБО +
Я открыл уста, и Он заставил меня съесть свиток.
Под редакцией Кулаковых+
Я открыл рот, и Он накормил меня этим свитком.
Cовременный перевод WBTC
Я открыл свой рот, и Он дал мне съесть этот свиток.
Перевод Юнгерова ВЗ
И я раскрыл уста свои, и Он напитал меня свитком сим.
Елизаветинская Библия
И҆ ѿверзо́хъ ѹ҆ста̀ моѧ҄, и҆ напита́ мѧ сви́ткомъ си́мъ
Елизаветинская на русском
И отверзох уста моя, и напита мя свитком сим