Библия : 1 Цартсв 23 глава
19 стих
[ 1Цар 23 : 18 ]
И заключили они между собою завет пред лицем Господа; и Давид остался в лесу, а Ионафан пошел в дом свой.
[ 1Цар 23 : 19 ]
И пришли Зифеи к Саулу в Гиву, говоря: вот, Давид скрывается у нас в неприступных местах, в лесу, на холме Гахила, что направо от Иесимона;
[ 1Цар 23 : 20 ]
итак по желанию души твоей, царь, иди; а наше дело будет предать его в руки царя.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H5927 עלה
- и пошел [A(qal):подниматься, восходить.B(ni):1. быть вознесённым или взятым вверх;2. быть возвышенным;3. уходить;4. быть приведённым.E(hi):1. приносить, приводить;2. возводить, поднимать.F(ho):1. быть принесённым (в жертву);2. быть унесённым;3. быть внесённым, содержаться.G(hith):возноситься, возгордиться, подниматься в гордости.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и пошел , и пошли , пошел , иди , пойди , и взошел , пошли , и принес , поднимается , взойди
и еще 609 значений
Подробнее
H2130 זִיפִים
- Зифеи [Зифеянин.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
Зифеи ,
Подробнее
H7586 שָׂאוּל
- Саул [Саул.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Саул , Саула , Саулу , Саулова , и Саул , что Саул , от Саула , его Саул , к Саулу , а Саул
и еще 67 значений
Подробнее
H1390 גִּבְעָה
- Гивы [Гива.]
Часть речи
Правильное существительное, Местоположение
Варианты синодального перевода
Гивы , в Гиве , в Гиву , из Гивы , Гива , близ Гивы , к Гиве , свой в Гиву , что на холме , до Гивы
и еще 9 значений
Подробнее
H559 אמר
- и сказал [A(qal):сказать, говорить.B(ni):быть сказанным, быть позванным.E(hi):1. провозглашать, возвещать;2. заставлять сказать.G(hith):хвалиться, хвастаться.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и сказал , говоря , сказал , так говорит , и сказали , и скажи , и сказала , говорит , он сказал , скажи
и еще 1107 значений
Подробнее
H1732 דָּוִד
- Давид [Давид.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Давид , Давида , Давиду , Давидова , к Давиду , Давидовом , Давидов , И Давид , но Давид , Твоему Давиду
и еще 136 значений
Подробнее
H5641 סתר
- не скрывай [B(ni):1. скрываться, прятаться;2. быть скрытым, быть спрятанным.C(pi):скрывать, прятать.D(pu):быть скрытым или спрятанным.E(hi):скрывать, прятать.G(hith):скрываться, прятаться.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
не скрывай , закрыл , скрывается , Для чего скрываешь , и укрывается , Твоего я скроюсь , надо мною и над тобою когда мы скроемся , тайно , и скрывшиеся , Сокрытое
и еще 69 значений
Подробнее
H4679 מְצָד
- местах [Неприступное место, крепость (на горе), твердыня, укрепление.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
местах , в укрепление , и укрепления , в неприступных , у нас в неприступных , в безопасных , в той крепости , его-неприступные , и крепости , в укреплениях
и еще 2 значений
Подробнее
H4679 מְצָד
- местах [Неприступное место, крепость (на горе), твердыня, укрепление.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
местах , в укрепление , и укрепления , в неприступных , у нас в неприступных , в безопасных , в той крепости , его-неприступные , и крепости , в укреплениях
и еще 2 значений
Подробнее
H2793 חֹרֶשׂ
- в лесу [(густой) лес.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
в лесу , в лес , и в лесах , в лесах , листвою ,
Подробнее
H1389 גִּבְעָה
- и холмы [Холм.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
и холмы , холмов , холма , и на холмах , холме , на холм , на холме , и все холмы , холмы , и холмам
и еще 26 значений
Подробнее
H2444 חֲכִילָה
- Гахила [Хахила.]
Часть речи
Собственное имя, Местоположение
Варианты синодального перевода
Гахила ,
Подробнее
H3225 יָמִין
- по правую [1. правый, направо;2. юг.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
по правую , десница , ни направо , одесную , направо , десницу , сторону , руку , правую , на правой
и еще 64 значений
Подробнее
H3452 יְשִׂימוֹן
- от Иесимона [1. Иесимон;2. пустыня, степь.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
от Иесимона , что направо от Иесимона , к пустыне , пустыне , в степи , пустынею , Его в стране необитаемой , в необитаемой , по безлюдному , в пустыне
и еще 3 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Цар 22:7
И сказал Саул слугам своим, окружавшим его: послушайте, сыны Вениаминовы, неужели всем вам даст сын Иессея поля и виноградники и всех вас поставит тысяченачальниками и сотниками,
1Цар 22:8
что вы все сговорились против меня, и никто не открыл мне, когда сын мой вступил в дружбу с сыном Иессея, и никто из вас не пожалел о мне и не открыл мне, что сын мой возбудил против меня раба моего строить мне ковы, как это ныне видно?
1Цар 26:1
Пришли Зифеи [с юга] к Саулу в Гиву и сказали: вот, Давид скрывается у нас на холме Гахила, что направо от Иесимона.
1Цар 26:3
И расположился Саул на холме Гахила, что направо от Иесимона, при дороге; Давид же находился в пустыне и видел, что Саул шел за ним в пустыню;
Прит 29:12
Если правитель слушает ложные речи, то и все служащие у него нечестивы.
Пс 53:1
Начальнику хора. На струнных орудиях. Учение Давида,
Пс 53:3
Боже! именем Твоим спаси меня, и силою Твоею суди меня.
Пс 53:4
Боже! услышь молитву мою, внемли словам уст моих,
Синодальный перевод
И пришли Зифеи к Саулу в Гиву, говоря: вот, Давид скрывается у нас в неприступных местах, в лесу, на холме Гахила, что направо от Иесимона;
Новый русский перевод+
Зифиты поднялись к Саулу в Гиву и сказали: — Разве Давид не скрывается у нас в убежищах Хореша, на горе Хахила, к югу от Иешимона?
Перевод Десницкого
Зифиты тем временем пришли к Саулу в Гиву и сказали: «Да ведь Давид скрывается у нас в Хореше, в укреплениях на холме Хахила, что к югу от Ешимона!
Библейской Лиги ERV
Зифеи пришли к Саулу в Гиву и донесли ему: «Давид прячется у нас в крепости Хореса на холме Гахил, к югу от Иесимона.
Современный перевод РБО +
Жители Зифа пришли к Саулу в Гиву и сказали: «Давид скрывается у нас. Он нашел себе убежище в Хорше, на холме Хахила́, что к югу от Иешимо́на.
Под редакцией Кулаковых+
Тем временем жители Зифа пришли к Саулу в Гиву и сказали: «Давид скрывается у нас в Хорше, в крепости на холме Хахила, что к югу от Ешимона!
Cовременный перевод WBTC
Зифеи пришли к Саулу в Гиву и сказали ему: "Давид прячется у нас в неприступных местах в лесу на холме Гахила, на юге от Иесимона.
Макария Глухарева ВЗ
И пришли Зифеи к Саулу в Гиву, и сказали: Давид скрывается у нас в убежищах, в лесу, на холме Гахиле, который на правой стороне пустыни.
Елизаветинская Библия
И҆ и҆зыдо́ша зїфе́є ѿ зно́йныѧ землѝ къ саѹ́лѹ на хо́лмъ, глаго́люще: не се́ ли даві́дъ скры́сѧ ѹ҆ на́съ въ месса́рѣ во ѹ҆зи́нахъ въ дѹбра́вѣ на холмѣ̀ є҆хела́тстѣ, и҆́же ѡ҆деснѹ́ю ї҆есемо́на;
Елизаветинская на русском
И изыдоша зифее от знойныя земли к саулу на холм, глаголюще: не се ли давид скрыся у нас в мессаре во узинах в дубраве на холме ехелатсте, иже одесную иесемона?