Загрузка

Библия : 1 Цартсв 28 глава 12 стих

[ 1Цар 28 : 11 ]
Тогда женщина спросила: кого же вывесть тебе? И отвечал он: Самуила выведи мне.
[ 1Цар 28 : 12 ]
И увидела женщина Самуила и громко вскрикнула; и обратилась женщина к Саулу, говоря: зачем ты обманул меня? ты -- Саул.
[ 1Цар 28 : 13 ]
И сказал ей царь: не бойся; [скажи,] что ты видишь? И отвечала женщина: вижу как бы бога, выходящего из земли.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
ראה‎
увидела
H7200
אִָֹשּׂה‎
женщина
H802
שְׂמוּאל‎
Самуила
H8050
גדוֹל‎
громко
H1419
זעק‎
вскрикнула
H2199
אמר‎
обратилась
H559
אִָֹשּׂה‎
женщина
H802
שָׂאוּל‎
Саулу
H7586
אמר‎
говоря
H559
רמה‎
обманул
H7411
שָׂאוּל‎
Саул
H7586
H802 אִָֹשּׂה‎ - жену [1. женщина;2. жена;3. самка;4. каждая.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
жену , жена , жены , жен , женщина , жене , женщины , с женою , в жену , женщину
и еще 294 значений
Подробнее
H8050 שְׂמוּאל‎ - Самуил [Самуил.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Самуил , Самуилу , Самуила , к Самуилу , и Самуил , и Самуила , же Самуил , ему Самуил , Но Самуил , Он
и еще 22 значений
Подробнее
H1419 גדוֹל‎ - великий [Великий, большой.]
Часть речи
Значение слова גדוֹל‎:
Варианты синодального перевода
великий , великого , великое , большие , великим , большой , громким , великие , до большого , велик
и еще 265 значений
Подробнее
H2199 זעק‎ - и возопили [A(qal):1. кричать, вопиять;2. звать, созывать.B(ni):быть созванным, собираться.E(hi):1. кричать, вопиять;2. созывать;3. провозглашать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и возопили , и вопияли , Тогда возопили , созвал , идти , и взывал , взывали , Но воззвали , а они кликнули , И когда возопили
и еще 64 значений
Подробнее
H559 אמר‎ - и сказал [A(qal):сказать, говорить.B(ni):быть сказанным, быть позванным.E(hi):1. провозглашать, возвещать;2. заставлять сказать.G(hith):хвалиться, хвастаться.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и сказал , говоря , сказал , так говорит , и сказали , и скажи , и сказала , говорит , он сказал , скажи
и еще 1107 значений
Подробнее
H802 אִָֹשּׂה‎ - жену [1. женщина;2. жена;3. самка;4. каждая.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
жену , жена , жены , жен , женщина , жене , женщины , с женою , в жену , женщину
и еще 294 значений
Подробнее
H7586 שָׂאוּל‎ - Саул [Саул.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Саул , Саула , Саулу , Саулова , и Саул , что Саул , от Саула , его Саул , к Саулу , а Саул
и еще 67 значений
Подробнее
H559 אמר‎ - и сказал [A(qal):сказать, говорить.B(ni):быть сказанным, быть позванным.E(hi):1. провозглашать, возвещать;2. заставлять сказать.G(hith):хвалиться, хвастаться.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и сказал , говоря , сказал , так говорит , и сказали , и скажи , и сказала , говорит , он сказал , скажи
и еще 1107 значений
Подробнее
H7411 רמה‎ - его ввергнул [A(qal):1. стрелять из лука; причастие: лучник, стрелок из лука;2. бросать, ввергать.C(pi):1. обманывать;2. предавать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
его ввергнул , у тебя зачем ты обманул , для чего вы обманули , для чего ты так обманула , зачем ты обманул , мой обманул , а если для того чтобы коварно предать , стреляющие , который коварно , вредит
и еще 2 значений
Подробнее
H7586 שָׂאוּל‎ - Саул [Саул.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Саул , Саула , Саулу , Саулова , и Саул , что Саул , от Саула , его Саул , к Саулу , а Саул
и еще 67 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
3Цар 14:5
И сказал Господь Ахии: вот, идет жена Иеровоамова спросить тебя о сыне своем, ибо он болен; так и так говори ей; она придет переодетая.
1Цар 28:3
И умер Самуил, и оплакивали его все Израильтяне и погребли его в Раме, в городе его. Саул же изгнал волшебников и гадателей из страны.
Синодальный перевод
И увидела женщина Самуила, и громко вскрикнула; и обратилась женщина к Саулу, говоря: зачем ты обманул меня? ты — Саул.
Новый русский перевод+
Когда женщина увидела Самуила, она громко вскрикнула и сказала Саулу: — Почему ты меня обманул? Ты Саул!
Перевод Десницкого
И когда женщина увидела Самуила, то громко закричала. Она сказала Саулу: «Зачем же ты обманул меня, ведь ты — Саул!»
Библейской Лиги ERV
И это случилось! Когда женщина увидела Самуила, она громко вскрикнула и сказала Саулу: «Зачем ты обманул меня? Ты — Саул!»
Современный перевод РБО +
Увидев Самуила, женщина громко закричала и обратилась к Саулу: «Зачем ты обманул меня? Ведь ты и есть Саул!» —
Под редакцией Кулаковых+
И когда женщина вдруг увидела Самуила, то громко вскрикнула и сказала: «Зачем ты обманул меня, ведь ты — Саул!»
Cовременный перевод WBTC
И это случилось! Когда женщина увидела Самуила, она громко вскрикнула и сказала Саулу: "Зачем ты обманул меня? Ты — Саул!"
Макария Глухарева ВЗ
И увидела женщина Самуила, и закричала громким голосом, и сказала женщина Саулу: для чего ты обманул меня? ты — Саул.
Елизаветинская Библия
И҆ ви́дѣ жена̀ самѹи́ла, и҆ возгласѝ гла́сомъ ве́лїимъ, и҆ речѐ жена̀ къ саѹ́лѹ: почто̀ мѧ̀ прельсти́лъ є҆сѝ; и҆ ты̀ є҆сѝ саѹ́лъ.
Елизаветинская на русском
И виде жена самуила, и возгласи гласом велиим, и рече жена к саулу: почто мя прельстил еси? и ты еси саул.