Библия : 1 Цартсв 31 глава
10 стих
[ 1Цар 31 : 9 ]
И [поворотили его и] отсекли ему голову, и сняли с него оружие и послали по всей земле Филистимской, чтобы возвестить о сем в капищах идолов своих и народу;
[ 1Цар 31 : 10 ]
и положили оружие его в капище Астарты, а тело его повесили на стене Беф-Сана.
[ 1Цар 31 : 11 ]
И услышали жители Иависа Галаадского о том, как поступили Филистимляне с Саулом,
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H7760 שׂים
- и поставил [A(qal):класть, ставить, помещать, располагать, положить, налагать, возлагать, осаждать, насаждать, посадить, назначать, определять, направлять (глаза), наводить (болезни).E(hi):ставить знак.F(ho):быть положенным, быть поставленным.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и поставил , поставил , положил , и положил , и положи , обрати , и сделаю , положи , и положили , обратите
и еще 430 значений
Подробнее
H3627 כְּלִי
- сосуды [1. сосуд;2. вещь, изделие;3. орудие, инструмент, оружие, принадлежности, прибор;4. судно.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
сосуды , сосуд , вещи , и сосуды , и все сосуды , и все принадлежности , сосудов , все вещи , вещей , и вещей
и еще 136 значений
Подробнее
H1004 בַּיִת
- дома [1. дом, жилище;2. внутренняя часть (здания);3. дом (семейство, род).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
дома , дом , в дом , в доме , из дома , храма , дому , и дом , домы , к дому
и еще 564 значений
Подробнее
H6252 עַשְׂתָּרוֹת
- и Астартам [Аштероф.]
Часть речи
Значение слова עַשְׂתָּרוֹת:
Варианты синодального перевода
и Астартам , в Астарофе , и Астарт , в Аштерофе , который жил в Астарофе , и Астароф , Астарты , его и Аштароф ,
Подробнее
H1045 בּית עַשְׂתָּרוֹת
- Бет-Аштароф [Бет-Аштароф (дом Астарты).]
Часть речи
Собственное имя, Местоположение
Варианты синодального перевода
Бет-Аштароф ,
Подробнее
H1472 גְּוִיה
- тело [1. тело;2. труп.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
тело , тела , нашим кроме тел , в трупе , трупа , а тело , и тела , наши И телами , землю трупами , трупам
и еще 2 значений
Подробнее
H8628 תּקע
- трубите [A(qal):1. вонзать, втыкать;2. разбивать или ставить палатку;3. хлопать в ладоши, рукоплескать; в переносном смысле — ручаться, заключать договор;4. трубить.B(ni):1. ударять (друг друга) в ладоши; в переносном смысле — ручаться, заключать договор;2. трубить.]
Часть речи
Значение слова תּקע:
Варианты синодального перевода
трубите , и затрубили , и бросил , пусть трубят , и трубили , трубили , И затрубил , и трубят , Вострубите , же поставил
и еще 43 значений
Подробнее
H2346 חוֹמָה
- стену [Стена (городская), ограда.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
стену , стены , на стене , и стены , стена , стеною , стенами , стене , к стене , по стене
и еще 52 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Цар 21:9
И сказал священник: вот меч Голиафа Филистимлянина, которого ты поразил в долине дуба, завернутый в одежду, позади ефода; если хочешь, возьми его; другого кроме этого нет здесь. И сказал Давид: нет ему подобного, дай мне его. [И дал ему.]
2Цар 21:12-14
И пошел Давид и взял кости Саула и кости Ионафана, сына его, у жителей Иависа Галаадского, которые тайно взяли их с площади Беф-Сана, где они были повешены Филистимлянами, когда убили Филистимляне Саула на Гелвуе.
И перенес он оттуда кости Саула и кости Ионафана, сына его; и собрали кости повешенных [на солнце].
И похоронили кости Саула и Ионафана, сына его, [и кости повешенных на солнце] в земле Вениаминовой, в Цела, во гробе Киса, отца его. И сделали всё, что повелел царь, и умилостивился Бог над страною после того.
Нав 17:11
У Иссахара и Асира принадлежат Манассии Беф-Сан и зависящие от него места, Ивлеам и зависящие от него места, жители Дора и зависящие от него места, жители Ен-Дора и зависящие от него места, жители Фаанаха и зависящие от него места, жители Мегиддона и зависящие от него места, и третья часть Нафефа [с селами его].
Суд 1:27
И Манассия не выгнал жителей Бефсана [который есть Скифополь] и зависящих от него городов, Фаанаха и зависящих от него городов, жителей Дора и зависящих от него городов, жителей Ивлеама и зависящих от него городов, жителей Мегиддона и зависящих от него городов; и остались Хананеи жить в земле сей.
Суд 2:13
оставили Господа и стали служить Ваалу и Астартам.
Синодальный перевод
и положили оружие его в капище Астарты, а тело его повесили на стене Беф-Сана.
Новый русский перевод+
Они положили его оружие в храме Астарты и повесили его тело на стене Бет-Шеана.
Перевод Десницкого
Вооружение его повесили в храме Астарты, а тело его — на городской стене Бейт-Шана.
Библейской Лиги ERV
Они положили оружие Саула в храме богини Астарты, а тело его повесили на стене Беф-Сана.
Современный перевод РБО +
Доспехи они поместили в храм Астарты, а труп пригвоздили к стене Бет-Шеа́на.
Под редакцией Кулаковых+
Вооружение Саула повесили в храме Астарты, а тело пригвоздили к городской стене Бет-Шеана.
Cовременный перевод WBTC
Они положили оружие Саула в храме Астарты, а тело его повесили на стене Беф-Сана.
Макария Глухарева ВЗ
И положили оружие его в храме Астарты, тело же его вонзили на стене Беф-шана.
Елизаветинская Библия
и҆ положи́ша ѻ҆рѹ́жїе є҆гѡ̀ ѹ҆ а҆ста́рта, тѣ́ло же є҆гѡ̀ воткнѹ́ша на стѣнѣ̀ веѳса́мли.
Елизаветинская на русском
и положиша оружие его у астарта, тело же его воткнуша на стене вефсамли.