Библия : Притчи 14 глава
18 стих
[ Прит 14 : 17 ]
Вспыльчивый может сделать глупость; но человек, умышленно делающий зло, ненавистен.
[ Прит 14 : 18 ]
Невежды получают в удел себе глупость, а благоразумные увенчаются знанием.
[ Прит 14 : 19 ]
Преклонятся злые пред добрыми и нечестивые - у ворот праведника.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H6612 פֶּתִי
- простых [1. наивность, простота, простодушие;2. наивный, простой, простодушный, неопытный.]
Часть речи
Значение слова פֶּתִי:
Варианты синодального перевода
простых , а неопытные , простодушных , простым , доколе невежды , невежество , невежд , среди неопытных , неразумные , кто неразумен
и еще 8 значений
Подробнее
H5157 נחל
- во владение [A(qal):1. брать во владение, приобретать;2. получать или брать (в наследство);3. давать во владение, разделять наследство или удел.C(pi):давать во владение, разделять наследство или удел.E(hi):давать во владение, разделять наследство или удел.F(ho):получать (в удел), приобретать (в наследство). A(qal):получать или брать (в удел).]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
во владение , удел , уделы , в удел , в , в наследие , и не возьмешь , они не получат , на уделы , наследуют
и еще 71 значений
Подробнее
H5157 נחל
- во владение [A(qal):1. брать во владение, приобретать;2. получать или брать (в наследство);3. давать во владение, разделять наследство или удел.C(pi):давать во владение, разделять наследство или удел.E(hi):давать во владение, разделять наследство или удел.F(ho):получать (в удел), приобретать (в наследство). A(qal):получать или брать (в удел).]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
во владение , удел , уделы , в удел , в , в наследие , и не возьмешь , они не получат , на уделы , наследуют
и еще 71 значений
Подробнее
H5157 נחל
- во владение [A(qal):1. брать во владение, приобретать;2. получать или брать (в наследство);3. давать во владение, разделять наследство или удел.C(pi):давать во владение, разделять наследство или удел.E(hi):давать во владение, разделять наследство или удел.F(ho):получать (в удел), приобретать (в наследство). A(qal):получать или брать (в удел).]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
во владение , удел , уделы , в удел , в , в наследие , и не возьмешь , они не получат , на уделы , наследуют
и еще 71 значений
Подробнее
H200 אִוֶּלֶת
- глупость [Глупость.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
глупость , по глупости , мои от безумия , безумие , безумия , свой а глупая , своего глупость , себе глупость , их а глупость , глупостью
и еще 5 значений
Подробнее
H6175 עָרוּם
- благоразумный [1. хитрый, коварный, лукавый;2. (благо)разумный, рассудительный.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
благоразумный , хитрее , коварных , лукавых , его а благоразумный , рассудительный , Всякий благоразумный , разумного , а благоразумные ,
Подробнее
H3803 כּתר
- окружили [C(pi): 1. окружать;2. ждать.E(hi):1. окружать, собираться вокруг;2. надевать венец, увенчиваться.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
окружили , подожди , Твое Вокруг , меня соберутся , увенчаются , одолевает ,
Подробнее
H1847 דַּעַת
- знание [(по)знание, ведение, умение, разумение.]
Часть речи
Существительное
Варианты синодального перевода
знание , знания , ведение , познания , намерения , знанием , мудрости , с знанием , и знание , в своем знании
и еще 46 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Пет 1:18
зная, что не тленным серебром или золотом искуплены вы от суетной жизни, преданной вам от отцов,
1Пет 5:4
и когда явится Пастыреначальник, вы получите неувядающий венец славы.
2Тим 4:8
а теперь готовится мне венец правды, который даст мне Господь, праведный Судия, в день оный; и не только мне, но и всем, возлюбившим явление Его.
Дан 12:3
И разумные будут сиять, как светила на тверди, и обратившие многих к правде - как звезды, вовеки, навсегда.
Иер 16:19
Господи, сила моя и крепость моя и прибежище мое в день скорби! к Тебе придут народы от краев земли и скажут: "только ложь наследовали наши отцы, пустоту и то, в чем никакой нет пользы".
Иер 44:17
но непременно будем делать все то, что вышло из уст наших, чтобы кадить богине неба и возливать ей возлияния, как мы делали, мы и отцы наши, цари наши и князья наши, в городах Иудеи и на улицах Иерусалима, потому что тогда мы были сыты и счастливы и беды не видели.
Мф 23:29-32
Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что строите гробницы пророкам и украшаете памятники праведников,
и говорите: если бы мы были во дни отцов наших, то не были бы сообщниками их в пролитии крови пророков;
таким образом вы сами против себя свидетельствуете, что вы сыновья тех, которые избили пророков;
дополняйте же меру отцов ваших.
Прит 11:29
Расстроивающий дом свой получит в удел ветер, и глупый будет рабом мудрого сердцем.
Прит 11:30
Плод праведника - древо жизни, и мудрый привлекает души.
Прит 3:35
Мудрые наследуют славу, а глупые - бесславие.
Прит 4:7-9
Главное - мудрость: приобретай мудрость, и всем имением твоим приобретай разум.
Высоко цени ее, и она возвысит тебя; она прославит тебя, если ты прилепишься к ней;
возложит на голову твою прекрасный венок, доставит тебе великолепный венец.
Синодальный перевод
Невежды получают в удел себе глупость, а благоразумные увенчаются знанием.
Новый русский перевод+
Глупость — удел простаков, а разумных венчает знание.
Библейской Лиги ERV
Глупцы унаследуют ещё большую глупость, мудрым же воздаётся знанием.
Современный перевод РБО +
Удел простаков — глупость, венец проницательных — знание.
Под редакцией Кулаковых+
Удел наивных — глупость, а умные будут увенчаны знанием.
Cовременный перевод WBTC
Глупцы унаследуют ещё большую глупость, мудрым же воздаётся знанием.
Перевод Юнгерова ВЗ
Невежды получают в удел злобу, а благоразумные овладеют знанием.
Елизаветинская Библия
Раздѣлѧ́ютъ безѹ́мнїи ѕло́бѹ, кова́рнїи же ѹ҆держа́тъ чѹ́вство.
Елизаветинская на русском
Разделяют безумнии злобу, коварнии же удержат чувство.