Загрузка

Библия : Притчи 22 глава 17 стих

[ Прит 22 : 16 ]
Кто обижает бедного, чтобы умножить свое богатство, и кто дает богатому, тот обеднеет.
[ Прит 22 : 17 ]
Приклони ухо твое, и слушай слова мудрых, и сердце твое обрати к моему знанию;
[ Прит 22 : 18 ]
потому что утешительно будет, если ты будешь хранить их в сердце твоем, и они будут также в устах твоих.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H241 אֹזֶן‎ - вслух [Ухо; в переносном смысле — слух.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
вслух , ухо , уха , в уши , и уши , ушами , уши , до ушей , в ушах , и ухо
и еще 53 значений
Подробнее
H1697 דָּבָר‎ - слово [1. слово, изречение;2. вещь, дело.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
слово , слова , И было ко мне слово , все слова , слов , по слову , дела , И было слово , дело , это
и еще 481 значений
Подробнее
H2450 חָכָם‎ - мудрый [1. умелый, искусный, опытный;2. мудрый;]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
мудрый , мудрых , мудрого , мудрецов , мудрые , и мудрого , всем мудрым , Кто мудр , у мудрого , и всех мудрецов
и еще 67 значений
Подробнее
H3820 לב‎ - сердце [Сердце, ум, разум; сердце в евр. языке включает всего внутреннего человека: разум, волю, мысли, желания, эмоции.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
сердце , сердца , в сердце , сердцем , и сердце , к сердцу , сердцу , на сердце , но сердце , я в сердце
и еще 154 значений
Подробнее
H7896 שׂית‎ - будет [A(qal):1. класть, ставить, положить, помещать;2. устанавливать, назначать, налагать.F(ho):быть наложенным.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
будет , Ты положил , его не тронулось , его чтобы явить , какую наложит , если на него наложен , свою какой наложен , не давай , Проведу , положу
и еще 71 значений
Подробнее
H1847 דַּעַת‎ - знание [(по)знание, ведение, умение, разумение.]
Часть речи
Существительное
Варианты синодального перевода
знание , знания , ведение , познания , намерения , знанием , мудрости , с знанием , и знание , в своем знании
и еще 46 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Еккл 7:25
Обратился я сердцем моим к тому, чтобы узнать, исследовать и изыскать мудрость и разум, и познать нечестие глупости, невежества и безумия, -
Еккл 8:16
Когда я обратил сердце мое на то, чтобы постигнуть мудрость и обозреть дела, которые делаются на земле, и среди которых человек ни днем, ни ночью не знает сна, -
Еккл 8:9
Все это я видел, и обращал сердце мое на всякое дело, какое делается под солнцем. Бывает время, когда человек властвует над человеком во вред ему.
Ис 55:3
Приклоните ухо ваше и придите ко Мне: послушайте, и жива будет душа ваша, - и дам вам завет вечный, неизменные милости, обещанные Давиду.
Мф 17:5
Когда он еще говорил, се, облако светлое осенило их; и се, глас из облака глаголющий: Сей есть Сын Мой Возлюбленный, в Котором Мое благоволение; Его слушайте.
Прит 1:3
усвоить правила благоразумия, правосудия, суда и правоты;
Прит 2:2-5
так что ухо твое сделаешь внимательным к мудрости и наклонишь сердце твое к размышлению;
если будешь призывать знание и взывать к разуму;
если будешь искать его, как серебра, и отыскивать его, как сокровище,
то уразумеешь страх Господень и найдешь познание о Боге.
Прит 23:12
Приложи сердце твое к учению и уши твои - к умным словам.
Прит 3:1
Сын мой! наставления моего не забывай, и заповеди мои да хранит сердце твое;
Прит 4:4-8
и он учил меня и говорил мне: да удержит сердце твое слова мои; храни заповеди мои, и живи.
Приобретай мудрость, приобретай разум: не забывай этого и не уклоняйся от слов уст моих.
Не оставляй ее, и она будет охранять тебя; люби ее, и она будет оберегать тебя.
Главное - мудрость: приобретай мудрость, и всем имением твоим приобретай разум.
Высоко цени ее, и она возвысит тебя; она прославит тебя, если ты прилепишься к ней;
Прит 5:1-2
Сын мой! внимай мудрости моей, и приклони ухо твое к разуму моему,
чтобы соблюсти рассудительность, и чтобы уста твои сохранили знание. [Не внимай льстивой женщине;]
Прит 8:33-34
Послушайте наставления и будьте мудры, и не отступайте от него.
Блажен человек, который слушает меня, бодрствуя каждый день у ворот моих и стоя на страже у дверей моих!
Пс 89:12
Научи нас так счислять дни наши, чтобы нам приобрести сердце мудрое.
Синодальный перевод
Приклони ухо твоё, и слушай слова мудрых, и сердце твоё обрати к моему знанию;
Новый русский перевод+
Приклони ухо свое и слова мудрецов послушай, сердце к учению моему обрати;
Библейской Лиги ERV
Слушай то, что я говорю. Я тебя научу тому, что говорил мудрец. Черпай мудрость из этих поучений.
Современный перевод РБО +
Приклони ухо, слушай слова мудрецов, внимай моему наставлению:
Под редакцией Кулаковых+
Настрой свой слух, внимай словам мудрецов, обрати свой разум к моему знанию.
Cовременный перевод WBTC
Слушай то, что я говорю. Я тебя научу тому, что говорил мудрый. Черпай из этих поучений.
Перевод Юнгерова ВЗ
Кто обижает бедного, тот много делает себе зла, а кто дает богатому, того доводит это до бедности149.
Елизаветинская Библия
Ѡ҆би́дѧй ѹ҆бо́гаго мнѡ́гаѧ себѣ̀ ѕла҄ твори́тъ, дае́тъ же бога́томѹ во ѡ҆скѹдѣ́нїе (себѣ̀).
Елизаветинская на русском
Обидяй убогаго многая себе зла творит, дает же богатому во оскудение (себе).