Загрузка

Библия : Притчи 24 глава 7 стих

[ Прит 24 : 6 ]
Поэтому с обдуманностью веди войну твою, и успех будет при множестве совещаний.
[ Прит 24 : 7 ]
Для глупого слишком высока мудрость; у ворот не откроет он уст своих.
[ Прит 24 : 8 ]
Кто замышляет сделать зло, того называют злоумышленником.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H191 אֱוִיל‎ - глупого [Глупый, глупец.]
Часть речи
Прилагательное мужского рода
Варианты синодального перевода
глупого , а глупый , Так глупца , я как глупец , Безрассудные , глупцы , и как олень , а глупые , и глупый , У глупого
и еще 13 значений
Подробнее
H2454 חָכְמוֹת‎ - премудрость [(пре)мудрость.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
премудрость , Мудрая , мудрость ,
Подробнее
H8179 שַׂעַר‎ - ворот [Ворота, вход.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
ворот , у ворот , ворота , в ворота , к воротам , в воротах , и ворота , воротами , до ворот , воротам
и еще 102 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Кор 2:14
Душевный человек не принимает того, что от Духа Божия, потому что он почитает это безумием; и не может разуметь, потому что о сем надобно судить духовно.
Ам 5:10
А они ненавидят обличающего в воротах и гнушаются тем, кто говорит правду.
Ам 5:12
Ибо Я знаю, как многочисленны преступления ваши и как тяжки грехи ваши: вы враги правого, берете взятки и извращаете в суде дела бедных.
Ам 5:15
Возненавидьте зло и возлюбите добро, и восстановите у ворот правосудие; может быть, Господь Бог Саваоф помилует остаток Иосифов.
Ис 29:21
которые запутывают человека в словах, и требующему суда у ворот расставляют сети, и отталкивают правого.
Иов 29:7-25
когда я выходил к воротам города и на площади ставил седалище свое, --
юноши, увидев меня, прятались, а старцы вставали и стояли;
князья удерживались от речи и персты полагали на уста свои;
голос знатных умолкал, и язык их прилипал к гортани их.
Ухо, слышавшее меня, ублажало меня; око видевшее восхваляло меня,
потому что я спасал страдальца вопиющего и сироту беспомощного.
Благословение погибавшего приходило на меня, и сердцу вдовы доставлял я радость.
Я облекался в правду, и суд мой одевал меня, как мантия и увясло.
Я был глазами слепому и ногами хромому;
отцом был я для нищих и тяжбу, которой я не знал, разбирал внимательно.
Сокрушал я беззаконному челюсти и из зубов его исторгал похищенное.
И говорил я: в гнезде моем скончаюсь, и дни мои будут многи, как песок;
корень мой открыт для воды, и роса ночует на ветвях моих;
слава моя не стареет, лук мой крепок в руке моей.
Внимали мне и ожидали, и безмолвствовали при совете моем.
После слов моих уже не рассуждали; речь моя капала на них.
Ждали меня, как дождя, и, как дождю позднему, открывали уста свои.
Бывало, улыбнусь им -- они не верят; и света лица моего они не помрачали.
Я назначал пути им и сидел во главе и жил как царь в кругу воинов, как утешитель плачущих.
Иов 31:21
Если я поднимал руку мою на сироту, когда видел помощь себе у ворот,
Прит 14:6
Распутный ищет мудрости, и не находит; а для разумного знание легко.
Прит 15:24
Путь жизни мудрого вверх, чтобы уклониться от преисподней внизу.
Прит 17:24
Мудрость - пред лицем у разумного, а глаза глупца - на конце земли.
Прит 22:22
Не будь грабителем бедного, потому что он беден, и не притесняй несчастного у ворот,
Прит 31:8
Открывай уста твои за безгласного и для защиты всех сирот.
Прит 31:9
Открывай уста твои для правосудия и для дела бедного и нищего.
Пс 9:5
ибо Ты производил мой суд и мою тяжбу; Ты воссел на престоле, Судия праведный.
Пс 91:5
Ибо Ты возвеселил меня, Господи, творением Твоим: я восхищаюсь делами рук Твоих.
Пс 91:6
Как велики дела Твои, Господи! дивно глубоки помышления Твои!
Синодальный перевод
Для глупого слишком высока мудрость; у ворот не откроет он уст своих.
Новый русский перевод+
Мудрость слишком возвышена для глупцов; в собрании у ворот нечего им сказать.
Библейской Лиги ERV
Глупые не понимают мудрости. Когда люди обсуждают важные вещи, глупым нечего сказать.
Современный перевод РБО +
Мудрость для глупца недоступна, у ворот городских ему и рта не раскрыть.
Под редакцией Кулаковых+
Недосягаема мудрость для глупца, там, где сходится знать, ему нечего сказать.
Cовременный перевод WBTC
Глупые не понимают мудрости. Когда люди обсуждают важные вещи, глупым нечего сказать.
Перевод Юнгерова ВЗ
Мудрость и добрая мысль — во вратах мудрых. Мудрые не уклоняются от закона166 Господня, но разсуждают (о нем) в собраниях.
Елизаветинская Библия
Премѹ́дрость и҆ мы́сль бла́га во вратѣ́хъ премѹ́дрыхъ: смы́сленнїи не ѹ҆кланѧ́ютсѧ ѿ зако́на гд҇нѧ,
Елизаветинская на русском
Премудрость и мысль блага во вратех премудрых: смысленнии не укланяются от закона Господня,