Загрузка

Библия : Притчи 25 глава 12 стих

[ Прит 25 : 11 ]
Золотые яблоки в серебряных прозрачных сосудах - слово, сказанное прилично.
[ Прит 25 : 12 ]
Золотая серьга и украшение из чистого золота - мудрый обличитель для внимательного уха.
[ Прит 25 : 13 ]
Что прохлада от снега во время жатвы, то верный посол для посылающего его: он доставляет душе господина своего отраду.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
זָהָב‎
Золотая
H2091
נֶזֶם‎
серьга
H5141
חֲלִי‎
украшение
H2481
כֶּתֶם‎
чистого
H3800
כֶּתֶם‎
золота
H3800
חָכָם‎
мудрый
H2450
יכח‎
обличитель
H3198
שׂמע‎
внимательного
H8085
אֹזֶן‎
уха
H241
H2091 זָהָב‎ - золота [Золото.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
золота , золотых , золотом , и золото , из золота , золото , золотые , золотая , и золотом , их золотом
и еще 88 значений
Подробнее
H5141 נֶזֶם‎ - серьгу [Кольцо (серьга для носа или для уха).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
серьгу , по серьге , я серьги , их и серьги , серьгах , кольцу , кольцо , серьга , и кольца , тебе кольцо
и еще 2 значений
Подробнее
H2481 חֲלִי‎ - и украшение [Украшение, ожерелье.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
и украшение , твоих как ожерелье ,
Подробнее
H3800 כֶּתֶם‎ - золотом [Золото.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
золотом , она золотом , ли сокровищу , золоте , из чистого , золота , его-чистое , дороже золота , золото ,
Подробнее
H3800 כֶּתֶם‎ - золотом [Золото.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
золотом , она золотом , ли сокровищу , золоте , из чистого , золота , его-чистое , дороже золота , золото ,
Подробнее
H2450 חָכָם‎ - мудрый [1. умелый, искусный, опытный;2. мудрый;]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
мудрый , мудрых , мудрого , мудрецов , мудрые , и мудрого , всем мудрым , Кто мудр , у мудрого , и всех мудрецов
и еще 67 значений
Подробнее
H3198 יכח‎ - и поносить [B(ni):1. спорить, состязаться на суде;2. оправдываться, быть оправданным.E(hi):1. рассудить (судебное дело);2. назначать;3. упрекать, укорять, обличать;4. наказывать;]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и поносить , состязание , Обличающий , Твоей обличай , и обличит , пред всеми которые с тобою и пред всеми ты оправдана , упрекал , вот та которую Ты назначил , назначил , твоими пусть
и еще 52 значений
Подробнее
H241 אֹזֶן‎ - вслух [Ухо; в переносном смысле — слух.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
вслух , ухо , уха , в уши , и уши , ушами , уши , до ушей , в ушах , и ухо
и еще 53 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Цар 25:31-34
то не будет это сердцу господина моего огорчением и беспокойством, что не пролил напрасно крови и сберег себя от мщения. И Господь облагодетельствует господина моего, и вспомнишь рабу твою [и окажешь милость ей].
И сказал Давид Авигее: благословен Господь Бог Израилев, Который послал тебя ныне навстречу мне,
и благословен разум твой, и благословенна ты за то, что ты теперь не допустила меня идти на пролитие крови и отмстить за себя.
Но, -- жив Господь Бог Израилев, удержавший меня от нанесения зла тебе, -- если бы ты не поспешила и не пришла навстречу мне, то до рассвета утреннего я не оставил бы Навалу мочащегося к стене.
Иов 42:11
Тогда пришли к нему все братья его и все сестры его и все прежние знакомые его, и ели с ним хлеб в доме его, и тужили с ним, и утешали его за все зло, которое Господь навел на него, и дали ему каждый по кесите и по золотому кольцу.
Прит 1:8
Слушай, сын мой, наставление отца твоего и не отвергай завета матери твоей,
Прит 1:9
потому что это - прекрасный венок для головы твоей и украшение для шеи твоей.
Прит 15:31
Ухо, внимательное к учению жизни, пребывает между мудрыми.
Прит 15:32
Отвергающий наставление не радеет о своей душе; а кто внимает обличению, тот приобретает разум.
Прит 15:5
Глупый пренебрегает наставлением отца своего; а кто внимает обличениям, тот благоразумен. [В обилии правды великая сила, а нечестивые искоренятся из земли.]
Прит 27:5
Лучше открытое обличение, нежели скрытая любовь.
Прит 27:6
Искренни укоризны от любящего, и лживы поцелуи ненавидящего.
Прит 9:8
Не обличай кощунника, чтобы он не возненавидел тебя; обличай мудрого, и он возлюбит тебя;
Пс 140:5
Пусть наказывает меня праведник: это милость; пусть обличает меня: это лучший елей, который не повредит голове моей; но мольбы мои - против злодейств их.
Синодальный перевод
Золотая серьга и украшение из чистого золота — мудрый обличитель для внимательного уха.
Новый русский перевод+
Что золотая серьга или из чистого золота украшение, то упрек мудреца для уха внимательного.
Библейской Лиги ERV
Поучения мудрого стоят дороже, чем золотые кольца и украшения из лучшего золота.
Современный перевод РБО +
Золотая серьга, червонная подвеска — таков мудрый упрек для чуткого уха.
Под редакцией Кулаковых+
Золотая серьга, украшенье из чистого золота — мудрый обличитель для чуткого уха.
Cовременный перевод WBTC
Поучения мудрого стоят дороже, чем золотые кольца и украшения из лучшего золота.
Перевод Юнгерова ВЗ
В золотую серьгу вставляется и драгоценный сердолик, — (так)182 мудрое слово входит во внимательное ухо.
Елизаветинская Библия
И҆ (ѩ҆́коже) во ѹ҆серѧ́зь златы́й сарді́йскїй ка́мень многоцѣ́нный вѧ́жетсѧ, (си́це) сло́во премѹ́дро во ѹ҆́хо благопослѹ́шно.
Елизаветинская на русском
И (якоже) во усерязь златый сардийский камень многоценный вяжется, (сице) слово премудро во ухо благопослушно.