Библия : Притчи 4 глава
7 стих
[ Прит 4 : 6 ]
Не оставляй ее, и она будет охранять тебя; люби ее, и она будет оберегать тебя.
[ Прит 4 : 7 ]
Главное - мудрость: приобретай мудрость, и всем имением твоим приобретай разум.
[ Прит 4 : 8 ]
Высоко цени ее, и она возвысит тебя; она прославит тебя, если ты прилепишься к ней;
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H7225 ראשִׂית
- в начале [Начало, начаток, лучшая часть, первый, прежние времена, прежнее состояние.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
в начале , начатки , начатков , и начатки , Начало , первый , от начатков , его вначале , моя и начаток , на ней от начала
и еще 26 значений
Подробнее
H2451 חָכְמָה
- мудрость [1. умение, искусство, опытность;2. (пре)мудрость;]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
мудрость , мудрости , мудростью , премудрости , премудрость , твоих и о мудрости , и мудростью , и мудрость , своею мудростью , их ибо в этом мудрость
и еще 54 значений
Подробнее
H7069 קנה
- купи [A(qal):приобретать, покупать; причастие: Владыка.B(ni):быть купленным.E(hi):продавать или приобретать, покупать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
купи , и купил , покупать , приобретай , приобрел , которую купил , Ты приобрел , если купишь , купить , приобрела
и еще 61 значений
Подробнее
H2451 חָכְמָה
- мудрость [1. умение, искусство, опытность;2. (пре)мудрость;]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
мудрость , мудрости , мудростью , премудрости , премудрость , твоих и о мудрости , и мудростью , и мудрость , своею мудростью , их ибо в этом мудрость
и еще 54 значений
Подробнее
H7075 קִנְיָן
- собственный [1. приобретение, покупка;2. приобретённое, имение, имущество.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
собственный , их и имение , свой и всё имение , за , их и для других выгод , произведений , над всем владением , и всем имением , и торговлею , и имущество
и еще 1 значений
Подробнее
H998 בִּינָה
- разума [Разумение, понимание.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
разума , и разума , разум , и разум , ваша и разум , пришли люди разумные , знания , разумения , Итак если ты имеешь разум , смысл
и еще 16 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Еккл 2:4-9
Я предпринял большие дела: построил себе домы, посадил себе виноградники,
устроил себе сады и рощи и насадил в них всякие плодовитые дерева;
сделал себе водоемы для орошения из них рощей, произращающих деревья;
приобрел себе слуг и служанок, и домочадцы были у меня; также крупного и мелкого скота было у меня больше, нежели у всех, бывших прежде меня в Иерусалиме;
собрал себе серебра и золота и драгоценностей от царей и областей; завел у себя певцов и певиц и услаждения сынов человеческих - разные музыкальные орудия.
И сделался я великим и богатым больше всех, бывших прежде меня в Иерусалиме; и мудрость моя пребыла со мною.
Еккл 4:8
человек одинокий, и другого нет; ни сына, ни брата нет у него; а всем трудам его нет конца, и глаз его не насыщается богатством. "Для кого же я тружусь и лишаю душу мою блага?" И это - суета и недоброе дело!
Еккл 7:12
потому что под сенью ее то же, что под сенью серебра; но превосходство знания в том, что мудрость дает жизнь владеющему ею.
Еккл 9:16-18
И сказал я: мудрость лучше силы, и однако же мудрость бедняка пренебрегается, и слов его не слушают.
Слова мудрых, высказанные спокойно, выслушиваются лучше, нежели крик властелина между глупыми.
Мудрость лучше воинских орудий; но один погрешивший погубит много доброго.
Лк 10:42
а одно только нужно; Мария же избрала благую часть, которая не отнимется у нее.
Лк 12:20
Но Бог сказал ему: безумный! в сию ночь душу твою возьмут у тебя; кому же достанется то, что ты заготовил?
Мк 8:36-37
Ибо какая польза человеку, если он приобретет весь мир, а душе своей повредит?
Или какой выкуп даст человек за душу свою?
Мф 13:44-46
Еще подобно Царство Небесное сокровищу, скрытому на поле, которое, найдя, человек утаил, и от радости о нем идет и продает все, что имеет, и покупает поле то.
Еще подобно Царство Небесное купцу, ищущему хороших жемчужин,
который, найдя одну драгоценную жемчужину, пошел и продал все, что имел, и купил ее.
Филл 3:8
Да и все почитаю тщетою ради превосходства познания Христа Иисуса, Господа моего: для Него я от всего отказался, и все почитаю за сор, чтобы приобрести Христа
Прит 16:16
Приобретение мудрости гораздо лучше золота, и приобретение разума предпочтительнее отборного серебра.
Прит 21:6
Приобретение сокровища лживым языком - мимолетное дуновение ищущих смерти.
Пс 118:104
Повелениями Твоими я вразумлен; потому ненавижу всякий путь лжи.
Пс 48:16-20
Но Бог избавит душу мою от власти преисподней, когда примет меня.
Не бойся, когда богатеет человек, когда слава дома его умножается:
ибо умирая не возьмет ничего; не пойдет за ним слава его;
хотя при жизни он ублажает душу свою, и прославляют тебя, что ты удовлетворяешь себе,
но он пойдет к роду отцов своих, которые никогда не увидят света.
Синодальный перевод
Главное — мудрость: приобретай мудрость, и всем имением твоим приобретай разум.
Новый русский перевод+
Начало мудрости таково: приобретай мудрость. И всем, что имеешь, приобретай разум.
Библейской Лиги ERV
Мудрость начинается с твоего решения познать её, поэтому используй всё, что имеешь, чтобы мудрость обрести.
Современный перевод РБО +
В чем начало мудрости? Обретай мудрость, что бы ты ни копил, накопи разумение.
Под редакцией Кулаковых+
Мудрость приобретай — вот где ее начало. Но превыше всего стремись обрести разумение.
Cовременный перевод WBTC
Мудрость начинается с твоего решения познать её, поэтому используй всё, что имеешь, чтобы обрести мудрость. Тогда ты будешь мудрым.
Перевод Юнгерова ВЗ
Начало мудрости — приобрести мудрость; за все имение свое приобретай разум.
Елизаветинская Библия
Нача́ло премѹ́дрости: стѧжа́ти премѹ́дрость, и҆ во все́мъ стѧжа́нїи твое́мъ стѧжѝ ра́зѹмъ.
Елизаветинская на русском
Начало премудрости: стяжати премудрость, и во всем стяжании твоем стяжи разум.