Загрузка

Библия : Псалтирь 113 глава 14 стих

[ Пс 113 : 13 ]
Есть у них уста, но не говорят; есть у них глаза, но не видят;
[ Пс 113 : 14 ]
есть у них уши, но не слышат; есть у них ноздри, но не обоняют;
[ Пс 113 : 15 ]
есть у них руки, но не осязают; есть у них ноги, но не ходят; и они не издают голоса гортанью своею.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
אֹזֶן‎
уши
H241
שׂמע‎
слышат
H8085
אַף‎
ноздри
H639
ריח‎
обоняют
H7306
H241 אֹזֶן‎ - вслух [Ухо; в переносном смысле — слух.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
вслух , ухо , уха , в уши , и уши , ушами , уши , до ушей , в ушах , и ухо
и еще 53 значений
Подробнее
H639 אַף‎ - гнев [1. нос, ноздри, лицо;2. гнев, ярость, негодование.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
гнев , гнева , лицем , во гневе , в ноздрях , от гнева , ярость , их во гневе , разгневался , гневом
и еще 73 значений
Подробнее
H7306 ריח‎ - подобное чтобы курить [E(hi): нюхать, обонять, чувствовать, ощущать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
подобное чтобы курить , И обонял , его И ощутил , ваши и не буду , обонять , и не обоняют , когда пережжет , тебя против меня то да будет это от тебя благовонною , чует , но не обоняют
и еще 3 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Кор 10:19
Что же я говорю? То ли, что идол есть что-нибудь, или идоложертвенное значит что-нибудь?
Пс 134:17
есть у них уши, но не слышат, и нет дыхания в устах их.
Синодальный перевод
есть у них уши, но не слышат; есть у них ноздри, но не обоняют;
Новый русский перевод+
у них есть уши, но они не слышат, есть ноздри, но они не чувствуют запаха;
Библейской Лиги ERV
есть уши, но они не слышат, носы есть, но не знают запахов они.
Современный перевод РБО +
уши есть, но не слышат; есть ноздри, но не обоняют.
Под редакцией Кулаковых+
есть у них уши — не слышат они; нос есть у них, но нет обонянья.
Cовременный перевод WBTC
есть уши, но они не слышат, носы есть, но не знают запахов они.
Перевод Юнгерова ВЗ
Уши имеют, но не услышат; ноздри имеют, но не обоняют;
Елизаветинская Библия
ѹ҆́шы и҆́мѹтъ, и҆ не ѹ҆слы́шатъ: нѡ́здри и҆́мѹтъ, и҆ не ѡ҆бонѧ́ютъ:
Елизаветинская на русском
ушы имут, и не услышат: ноздри имут, и не обоняют: