Загрузка

Библия : Псалтирь 12 глава 5 стих

[ Пс 12 : 4 ]
Призри, услышь меня, Господи Боже мой! Просвети очи мои, да не усну я сном смертным;
[ Пс 12 : 5 ]
да не скажет враг мой: [я одолел его]. Да не возрадуются гонители мои, если я поколеблюсь.
[ Пс 12 : 6 ]
Я же уповаю на милость Твою; сердце мое возрадуется о спасении Твоем; воспою Господу, облагодетельствовавшему меня, [и буду петь имени Господа Всевышнего].
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
אמר‎
скажет
H559
איב‎
враг
H341
יכל‎
одолел
H3201
גּיל‎
возрадуются
H1523
צַר‎
гонители
H6862
מוט‎
поколеблюсь
H4131
H559 אמר‎ - и сказал [A(qal):сказать, говорить.B(ni):быть сказанным, быть позванным.E(hi):1. провозглашать, возвещать;2. заставлять сказать.G(hith):хвалиться, хвастаться.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и сказал , говоря , сказал , так говорит , и сказали , и скажи , и сказала , говорит , он сказал , скажи
и еще 1107 значений
Подробнее
H341 איב‎ - врагов [Враг, неприятель, противник.]
Часть речи
Исчисляемое существительное
Варианты синодального перевода
врагов , врага , врагам , всех врагов , враг , враги , врагами , от врагов , с врагами , и враги
и еще 109 значений
Подробнее
H3201 יכל‎ - и не могли [A(qal):1. быть способным, мочь, иметь силу или способность;2. превозмогать, одолевать;3. терпеть.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и не могли , не могу , не может , не могли , может , не мог , но не могли , не могут , не можешь , нельзя
и еще 124 значений
Подробнее
H1523 גּיל‎ - радоваться [A(qal):ликовать, радостно кричать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
радоваться , и радуйтесь , буду , Своего тогда возрадуется , будет , да радуются , торжествовать , и радоваться , да торжествует , его Да не возрадуются
и еще 33 значений
Подробнее
H6862 צַר‎ - врагов [1. враг, притеснитель, неприятель;2. теснота; в переносном смысле — притеснение, скорбь, бедствие, нужда; прилагательное — тесный, скудный;3. камень, кремень.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
врагов , врагам , врага , в скорби , в тесноте , враги , нас от врагов , враг , вашей против , в тесном
и еще 63 значений
Подробнее
H4131 מוט‎ - не поколеблется [A(qal):колебаться, шататься, содрогаться.B(ni):колебаться, шататься.E(hi):сотрясать, заставлять упасть, свергать вниз.G(hith):колебаться, шататься, трястись, дрожать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
не поколеблется , не поколеблюсь , двинулись , мое не поколеблюсь , не подвигнется , и придет , в упадок , поколеблется , она не поколеблется , не дрогнут
и еще 21 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Цар 2:1
И молилась Анна и говорила: возрадовалось сердце мое в Господе; вознесся рог мой в Боге моем; широко разверзлись уста мои на врагов моих, ибо я радуюсь о спасении Твоем.
Ав 3:18
но и тогда я буду радоваться о Господе и веселиться о Боге спасения моего.
Ис 12:2
Вот, Бог - спасение мое: уповаю на Него и не боюсь; ибо Господь - сила моя, и пение мое - Господь; и Он был мне во спасение.
Иуд 1:21
сохраняйте себя в любви Божией, ожидая милости от Господа нашего Иисуса Христа, для вечной жизни.
Лк 1:47
и возрадовался дух Мой о Боге, Спасителе Моем,
Лк 2:20
И возвратились пастухи, славя и хваля Бога за все то, что слышали и видели, как им сказано было.
Пс 118:81
Истаевает душа моя о спасении Твоем; уповаю на слово Твое.
Пс 146:11
благоволит Господь к боящимся Его, к уповающим на милость Его.
Пс 31:10
Много скорбей нечестивому, а уповающего на Господа окружает милость.
Пс 32:18
Вот, око Господне над боящимися Его и уповающими на милость Его,
Пс 32:21
о Нем веселится сердце наше, ибо на святое имя Его мы уповали.
Пс 32:22
Да будет милость Твоя, Господи, над нами, как мы уповаем на Тебя.
Пс 35:7
Правда Твоя, как горы Божии, и судьбы Твои - бездна великая! Человеков и скотов хранишь Ты, Господи!
Пс 42:4
И подойду я к жертвеннику Божию, к Богу радости и веселия моего, и на гуслях буду славить Тебя, Боже, Боже мой!
Пс 42:5
Что унываешь ты, душа моя, и что смущаешься? Уповай на Бога; ибо я буду еще славить Его, Спасителя моего и Бога моего.
Пс 50:12
Сердце чистое сотвори во мне, Боже, и дух правый обнови внутри меня.
Пс 51:8
Увидят праведники и убоятся, посмеются над ним [и скажут]:
Пс 9:14
Помилуй меня, Господи; воззри на страдание мое от ненавидящих меня, - Ты, Который возносишь меня от врат смерти,
Синодальный перевод
да не скажет враг мой: «я одолел его». Да не возрадуются гонители мои, если я поколеблюсь.
Новый русский перевод+
чтобы враг не сказал: «Я его превозмог», и когда я паду, не радовались бы недруги мои.
Библейской Лиги ERV
И скажет враг тогда: «Я одолел его!» — и моему возрадуется поражению.
Современный перевод РБО +
Пусть не скажет враг: «Я одолел его», пусть не паду я врагам на радость.
Под редакцией Кулаковых+
и чтобы не сказал враг: «Одолел я его», и не радовались недруги паденью моему.
Cовременный перевод WBTC
И скажет враг тогда: "Я одолел его!", и моему возрадуется пораженью.
Перевод Юнгерова ВЗ
Да не скажет враг мой: «я преодолел его!» Угнетающие меня обрадуются, если я поколеблюсь.
Елизаветинская Библия
да не когда̀ рече́тъ вра́гъ мо́й: ѹ҆крѣпи́хсѧ на него̀.
Елизаветинская на русском
да не когда речет враг мой: укрепихся на него.