Загрузка

Библия : Псалтирь 121 глава 7 стих

[ Пс 121 : 6 ]
Просите мира Иерусалиму: да благоденствуют любящие тебя!
[ Пс 121 : 7 ]
Да будет мир в стенах твоих, благоденствие - в чертогах твоих!
[ Пс 121 : 8 ]
Ради братьев моих и ближних моих говорю я: "мир тебе!"
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H7965 שָׂלוֹם‎ - мир [Мир, благоденствие, благосостояние, здоровье, безопасность, дружелюбие.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
мир , с миром , мира , в мире , во благо , здоров , и мир , здоровы , тебе мир , ему мир
и еще 112 значений
Подробнее
H2426 חיל‎ - войском [1. войско;2. вал, внешнее укрепление, внешняя стена.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
войском , к стене , за стеною , в стенах , и вала , внешние , укрепления , из войска , которого вал ,
Подробнее
H7962 שַׂלְוָה‎ - твоих благоденствие [1. покой, благоденствие, мир;2. беспечность, праздность.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
твоих благоденствие , их и беспечность , хлеба и с ним мир , тебе во время благоденствия , и праздности , и среди мира , без , шума , в мирные ,
Подробнее
H759 אַרְמוֹן‎ - чертоги [Укреплённый дворец, замок, крепость.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
чертоги , чертогов , в чертоги , во внутреннюю , комнату , в палате , и все чертоги , в жилищах , домы , в чертогах
и еще 10 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Пар 12:18
И объял дух Амасая, главу тридцати, и сказал он: мир тебе Давид, и с тобою, сын Иессеев; мир тебе, и мир помощникам твоим; ибо помогает тебе Бог твой. Тогда принял их Давид и поставил их во главе войска.
Ис 54:13
И все сыновья твои будут научены Господом, и великий мир будет у сыновей твоих.
Ис 9:7
Умножению владычества Его и мира нет предела на престоле Давида и в царстве его, чтобы Ему утвердить его и укрепить его судом и правдою отныне и до века. Ревность Господа Саваофа соделает это.
Иак 3:18
Плод же правды в мире сеется у тех, которые хранят мир.
Ин 14:27
Мир оставляю вам, мир Мой даю вам; не так, как мир дает, Я даю вам. Да не смущается сердце ваше и да не устрашается.
Пс 47:3
Прекрасная возвышенность, радость всей земли гора Сион; на северной стороне ее город великого Царя.
Синодальный перевод
Да будет мир в стенах твоих, благоденствие — в чертогах твоих!
Новый русский перевод+
Пусть будет мир в твоих стенах и благополучие в твоих дворцах».
Библейской Лиги ERV
Да будет мир в Твоих стенах, покой пребудет во всех строениях великих!»
Современный перевод РБО +
мир да пребудет в твоих стенах, да наслаждаются миром дворцы твои!»
Под редакцией Кулаковых+
и да будет мир в стенах твоих, Иерусалим, и безопасность в домах твоих!»
Cовременный перевод WBTC
Да будет мир в Твоих стенах, покой да будет в крепости Твоей.
Перевод Юнгерова ВЗ
Да будет мир в силе твоей и обилие в крепостных башнях твоих!
Аверинцев: отдельные книги
Да будет мир в стенах твоих, благоденствие — во дворцах твоих!
Елизаветинская Библия
Бѹ́ди же ми́ръ въ си́лѣ твое́й, и҆ ѻ҆би́лїе въ столпостѣна́хъ твои́хъ.
Елизаветинская на русском
Буди же мир в силе твоей, и обилие в столпостенах твоих.