Загрузка

Библия : Псалтирь 24 глава 18 стих

[ Пс 24 : 17 ]
Скорби сердца моего умножились; выведи меня из бед моих,
[ Пс 24 : 18 ]
призри на страдание мое и на изнеможение мое и прости все грехи мои.
[ Пс 24 : 19 ]
Посмотри на врагов моих, как много их, и какою лютою ненавистью они ненавидят меня.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H6040 עֳנִי‎ - страдание [Притеснение, страдание, скорбь, бедствие, угнетение.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
страдание , бедствие , на бедствие , бедствия , страдания , вас от угнетения , на страдание , на мое бедствие , на скорбь , И вот я при скудости
и еще 14 значений
Подробнее
H5999 עָמָל‎ - зло [1. труд, работа, изнеможение;2. страдание, мучение, бедствие, горе, несчастье, беда.]
Часть речи
Существительное
Варианты синодального перевода
зло , труд , от всех трудов , во всех трудах , от всего труда , все несчастья , несчастья , наше труды , Его страдания , горести
и еще 40 значений
Подробнее
H2403 חַטָּאָה‎ - за грех [1. грех;2. жертва за грех;]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
за грех , в жертву , грех , от греха , за грехи , жертву , от грехов , жертвы , грехи , это жертва
и еще 131 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Цар 1:11
и дала обет, говоря: Господи [Всемогущий Боже] Саваоф! если Ты призришь на скорбь рабы Твоей и вспомнишь обо мне, и не забудешь рабы Твоей и дашь рабе Твоей дитя мужеского пола, то я отдам его Господу [в дар] на все дни жизни его, [и вина и сикера не будет он пить,] и бритва не коснется головы его.
2Цар 16:12
может быть, Господь призрит на уничижение мое, и воздаст мне Господь благостью за теперешнее его злословие.
Плач 5:1
Вспомни, Господи, что над нами совершилось; призри и посмотри на поругание наше.
Лк 1:25
так сотворил мне Господь во дни сии, в которые призрел на меня, чтобы снять с меня поношение между людьми.
Мф 9:2
И вот, принесли к Нему расслабленного, положенного на постели. И, видя Иисус веру их, сказал расслабленному: дерзай, чадо! прощаются тебе грехи твои.
Пс 31:1-5
Блажен, кому отпущены беззакония, и чьи грехи покрыты!
Блажен человек, которому Господь не вменит греха, и в чьем духе нет лукавства!
Когда я молчал, обветшали кости мои от вседневного стенания моего,
ибо день и ночь тяготела надо мною рука Твоя; свежесть моя исчезла, как в летнюю засуху.
Но я открыл Тебе грех мой и не скрыл беззакония моего; я сказал: "исповедаю Господу преступления мои", и Ты снял с меня вину греха моего.
Пс 50:8
Вот, Ты возлюбил истину в сердце и внутрь меня явил мне мудрость [Твою].
Пс 50:9
Окропи меня иссопом, и буду чист; омой меня, и буду белее снега.
Пс 118:132
Призри на меня и помилуй меня, как поступаешь с любящими имя Твое.
Пс 118:153
Воззри на бедствие мое и избавь меня, ибо я не забываю закона Твоего.
Синодальный перевод
призри на страдание моё и на изнеможение моё и прости все грехи мои.
Новый русский перевод+
Посмотри на мое горе и муки и прости все мои грехи.
Библейской Лиги ERV
Обрати внимание на страдания мои и муки, прости тяжкие грехи мои.
Современный перевод РБО +
Посмотри на мои беды и несчастья и прости все мои грехи.
Под редакцией Кулаковых+
Посмотри на несчастие мое, на горе мое и прости все грехи мои.
Cовременный перевод WBTC
Узри тоску и муку мою, и прости грехи мои тяжкие.
Перевод Юнгерова ВЗ
Посмотри на смирение мое и на изнеможение мое, и оставь все грехи мои.
Елизаветинская Библия
Ви́ждь смире́нїе моѐ и҆ трѹ́дъ мо́й, и҆ ѡ҆ста́ви всѧ҄ грѣхѝ моѧ҄.
Елизаветинская на русском
Виждь смирение мое и труд мой, и остави вся грехи моя.