Загрузка

Библия : Псалтирь 35 глава 11 стих

[ Пс 35 : 10 ]
ибо у Тебя источник жизни; во свете Твоем мы видим свет.
[ Пс 35 : 11 ]
Продли милость Твою к знающим Тебя и правду Твою к правым сердцем,
[ Пс 35 : 12 ]
да не наступит на меня нога гордыни, и рука грешника да не изгонит меня:
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
משׂךְ‎
Продли
H4900
חֶסֶד‎
милость
H2617
ידע‎
знающим
H3045
צְדָקָה‎
правду
H6666
יָשָׂר‎
правым
H3477
לב‎
сердцем
H3820
H2617 חֶסֶד‎ - милость [1. стыд, позор (только в Лев 20:17 и Прит 14:34);2. преданность, верность, лояльность, милость или доброта (как следствие преданности или верности), милосердие.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
милость , милости , и милость , милостью , на милость , за милость , по милости , мне милость , тебе милость , бы ему милость
и еще 86 значений
Подробнее
H6666 צְדָקָה‎ - правду [Праведность, правда, благодеяние, благополучие.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
правду , и правду , правда , правды , и правда , по правде , и правде , праведность , и правдою , от правды
и еще 62 значений
Подробнее
H3477 יָשָׂר‎ - угодное [Прямой, выпрямленный, ровный; в переносном смысле — правильный, справедливый, истинный, честный, приятный, угодный;]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
угодное , он угодное , праведных , правым , справедливое , и угодное , Праведного , справедливым , угодного , справедливый
и еще 70 значений
Подробнее
H3820 לב‎ - сердце [Сердце, ум, разум; сердце в евр. языке включает всего внутреннего человека: разум, волю, мысли, желания, эмоции.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
сердце , сердца , в сердце , сердцем , и сердце , к сердцу , сердцу , на сердце , но сердце , я в сердце
и еще 154 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Ис 51:23
и подам ее в руки мучителям твоим, которые говорили тебе: "пади ниц, чтобы нам пройти по тебе"; и ты хребет твой делал как бы землею и улицею для проходящих.
Иов 40:11
вот, его сила в чреслах его и крепость его в мускулах чрева его;
Иов 40:12
поворачивает хвостом своим, как кедром; жилы же на бедрах его переплетены;
Пс 9:2
Буду славить [Тебя], Господи, всем сердцем моим, возвещать все чудеса Твои.
Пс 118:122
Заступи раба Твоего ко благу его, чтобы не угнетали меня гордые.
Пс 118:51
Гордые крайне ругались надо мною, но я не уклонился от закона Твоего.
Пс 118:69
Гордые сплетают на меня ложь; я же всем сердцем буду хранить повеления Твои.
Пс 118:85
Яму вырыли мне гордые, вопреки закону Твоему.
Пс 11:3-5
Ложь говорит каждый своему ближнему; уста льстивы, говорят от сердца притворного.
Истребит Господь все уста льстивые, язык велеречивый,
тех, которые говорят: "языком нашим пересилим, уста наши с нами; кто нам господин"?
Пс 122:3
Помилуй нас, Господи, помилуй нас, ибо довольно мы насыщены презрением;
Пс 122:4
довольно насыщена душа наша поношением от надменных и уничижением от гордых.
Пс 124:1-3
Надеющийся на Господа, как гора Сион, не подвигнется: пребывает вовек.
Горы окрест Иерусалима, а Господь окрест народа Своего отныне и вовек.
Ибо не оставит [Господь] жезла нечестивых над жребием праведных, дабы праведные не простерли рук своих к беззаконию.
Пс 15:8
Всегда видел я пред собою Господа, ибо Он одесную меня; не поколеблюсь.
Пс 16:8-14
Храни меня, как зеницу ока; в тени крыл Твоих укрой меня
от лица нечестивых, нападающих на меня, - от врагов души моей, окружающих меня:
они заключились в туке своем, надменно говорят устами своими.
На всяком шагу нашем ныне окружают нас; они устремили глаза свои, чтобы низложить меня на землю;
они подобны льву, жаждущему добычи, подобны скимну, сидящему в местах скрытных.
Восстань, Господи, предупреди их, низложи их. Избавь душу мою от нечестивого мечом Твоим,
от людей - рукою Твоею, Господи, от людей мира, которых удел в этой жизни, которых чрево Ты наполняешь из сокровищниц Твоих; сыновья их сыты и оставят остаток детям своим.
Пс 20:7
Ты положил на него благословения на веки, возвеселил его радостью лица Твоего,
Пс 20:8
ибо царь уповает на Господа, и во благости Всевышнего не поколеблется.
Пс 61:6
Только в Боге успокаивайся, душа моя! ибо на Него надежда моя.
Рим 8:35-39
Кто отлучит нас от любви Божией: скорбь, или теснота, или гонение, или голод, или нагота, или опасность, или меч? как написано:
за Тебя умерщвляют нас всякий день, считают нас за овец, обреченных на заклание.
Но все сие преодолеваем силою Возлюбившего нас.
Ибо я уверен, что ни смерть, ни жизнь, ни Ангелы, ни Начала, ни Силы, ни настоящее, ни будущее,
ни высота, ни глубина, ни другая какая тварь не может отлучить нас от любви Божией во Христе Иисусе, Господе нашем.
Синодальный перевод
Продли милость Твою к знающим Тебя и правду Твою к правым сердцем,
Новый русский перевод+
Излей Свою милость на знающих Тебя, праведность Свою — на правых сердцем.
Библейской Лиги ERV
Продли Твою любовь к тем, кто воистину знают Тебя, и преданы Тебе всем своим сердцем.
Современный перевод РБО +
Одари Своей милостью тех, кто знает Тебя, Своей праведностью — тех, чье сердце честно.
Под редакцией Кулаковых+
Сохрани любовь Свою неизменную к тем, кто Тебя знает, и оправдай тех, чьи сердца для Тебя открыты!
Cовременный перевод WBTC
Продли Твою любовь к тому, кто Тебя знает чистым сердцем.
Перевод Юнгерова ВЗ
Продли милость Твою к знающим Тебя и правду Твою к правым сердцем.
Елизаветинская Библия
Проба́ви мл҇ть твою̀ вѣ́дѹщымъ тѧ̀ и҆ пра́вдѹ твою̀ пра҄вымъ се́рдцемъ.
Елизаветинская на русском
Пробави милость твою ведущым тя и правду твою правым сердцем.