Библия : Псалтирь 64 глава
1 стих
[ Пс 64 : 1 ]
Начальнику хора. Псалом Давида для пения.
[ Пс 64 : 2 ]
Тебе, Боже, принадлежит хвала на Сионе, и Тебе воздастся обет [в Иерусалиме].
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H5329 נצח
- Начальнику [B(ni):причастие: продолжающийся, постоянный, упорный.C(pi):надзирать, наблюдать; причастие: начальник (хора).]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
Начальнику , чтобы делать , начало , назначены , и надзирателей , надзирателей , и для надзора , и наблюдали , для надзора , человек для надзора
и еще 3 значений
Подробнее
H4210 מִזְמוֹר
- Псалом [Псалом.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
Псалом , хора Псалом , орудиях Псалом , орудии Псалом ,
Подробнее
H1732 דָּוִד
- Давид [Давид.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Давид , Давида , Давиду , Давидова , к Давиду , Давидовом , Давидов , И Давид , но Давид , Твоему Давиду
и еще 136 значений
Подробнее
H7892 שִׂיר
- песнь [1. песнь;2. пение.]
Часть речи
Значение слова שִׂיר:
Варианты синодального перевода
песнь , песни , с музыкальными , песней , и с песнями , себе слова песни , их чтобы песнь , тогда песнь , и песней , над певцами
и еще 28 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Пар 11:7
Давид жил в той крепости, потому и называли ее городом Давидовым.
1Пар 15:29
Когда ковчег завета Господня входил в город Давидов, Мелхола, дочь Саулова, смотрела в окно и, увидев царя Давида, скачущего и веселящегося, уничижила его в сердце своем.
1Пар 16:41
и с ними Емана и Идифуна и прочих избранных, которые назначены поименно, чтобы славить Господа, ибо навек милость Его.
1Пар 16:42
При них Еман и Идифун прославляли Бога, играя на трубах, кимвалах и разных музыкальных орудиях; сыновей же Идифуна поставил при вратах.
1Пар 25:1-31
И отделил Давид и начальники войска на службу сыновей Асафа, Емана и Идифуна, чтобы они провещавали на цитрах, псалтирях и кимвалах; и были отчислены они на дело служения своего:
из сыновей Асафа: Заккур, Иосиф, Нефания и Ашарела сыновья Асафа, под руководством Асафа, игравшего по наставлению царя.
От Идифуна сыновья Идифуна: Гедалия, Цери, Исаия, Семей, Хашавия и Маттафия, шестеро, под руководством отца своего Идифуна, игравшего на цитре во славу и хвалу Господа.
От Емана сыновья Емана: Буккия, Матфания, Озиил, Шевуил и Иеримоф, Ханания, Ханани, Елиафа, Гиддалти, Ромамти-Езер, Иошбекаша, Маллофи, Гофир и Махазиоф.
Все эти сыновья Емана, прозорливца царского, по словам Божиим, чтобы возвышать славу его. И дал Бог Еману четырнадцать сыновей и трех дочерей.
Все они под руководством отца своего пели в доме Господнем с кимвалами, псалтирями и цитрами в служении в доме Божием, по указанию царя, или Асафа, Идифуна и Емана.
И было число их с братьями их, обученными петь пред Господом, всех знающих сие дело, двести восемьдесят восемь.
И бросили они жребий о череде служения, малый наравне с большим, учители наравне с учениками.
И вышел первый жребий Асафу, для Иосифа; второй Гедалии с братьями его и сыновьями его; их было двенадцать;
третий Заккуру с сыновьями его и братьями его; их -- двенадцать;
четвертый Ицрию с сыновьями его и братьями его; их -- двенадцать;
пятый Нефании с сыновьями его и братьями его; их -- двенадцать;
шестой Буккии с сыновьями его и братьями его; их -- двенадцать;
седьмой Иесареле с сыновьями его и братьями его; их -- двенадцать;
восьмой Исаии с сыновьями его и братьями его; их -- двенадцать;
девятый Матфании с сыновьями его и братьями его; их -- двенадцать;
десятый Шимею с сыновьями его и братьями его; их -- двенадцать;
одиннадцатый Азариилу с сыновьями его и братьями его; их -- двенадцать;
двенадцатый Хашавии с сыновьями его и братьями его; их -- двенадцать;
тринадцатый Шуваилу с сыновьями его и братьями его; их -- двенадцать;
четырнадцатый Маттафии с сыновьями его и братьями его; их -- двенадцать;
пятнадцатый Иеримофу с сыновьями его и братьями его; их -- двенадцать;
шестнадцатый Ханании с сыновьями его и братьями его; их -- двенадцать;
семнадцатый Иошбекаше с сыновьями его и братьями его; их -- двенадцать;
восемнадцатый Ханани с сыновьями его и братьями его; их -- двенадцать;
девятнадцатый Маллофию с сыновьями его и братьями его; их -- двенадцать;
двадцатый Елиафе с сыновьями его и братьями его; их -- двенадцать;
двадцать первый Гофиру с сыновьями его и братьями его; их -- двенадцать;
двадцать второй Гиддалтию с сыновьями его и братьями его; их -- двенадцать;
двадцать третий Махазиофу с сыновьями его и братьями его; их -- двенадцать;
двадцать четвертый Ромамти-Езеру с сыновьями его и братьями его; их -- двенадцать.
Пс 114:1
Я радуюсь, что Господь услышал голос мой, моление мое;
Пс 114:2
приклонил ко мне ухо Свое, и потому буду призывать Его во все дни мои.
Пс 20:13
Ты поставишь их целью, из луков Твоих пустишь стрелы в лице их.
Пс 55:12
На Бога уповаю, не боюсь; что сделает мне человек?
Пс 61:1
Начальнику хора Идифумова. Псалом Давида.
Пс 75:11
И гнев человеческий обратится во славу Тебе: остаток гнева Ты укротишь.
Пс 7:1
Плачевная песнь, которую Давид воспел Господу по делу Хуса, из племени Вениаминова.
Пс 75:2
Ведом в Иудее Бог; у Израиля велико имя Его.
Откр 14:1-3
И взглянул я, и вот, Агнец стоит на горе Сионе, и с Ним сто сорок четыре тысячи, у которых имя Отца Его написано на челах.
И услышал я голос с неба, как шум от множества вод и как звук сильного грома; и услышал голос как бы гуслистов, играющих на гуслях своих.
Они поют как бы новую песнь пред престолом и пред четырьмя животными и старцами; и никто не мог научиться сей песни, кроме сих ста сорока четырех тысяч, искупленных от земли.
Синодальный перевод
Начальнику хора. Псалом Давида для пения.
Новый русский перевод+
Дирижеру хора. Псалом Давида. Песнь.
Библейской Лиги ERV
Дирижёру хора. Песнь Давида.
Современный перевод РБО +
Под редакцией Кулаковых+
Руководителю хора Псалом Давида Песнь
Cовременный перевод WBTC
Дирижёру хора. Песнь Давида.
Перевод Юнгерова ВЗ
В конец. Псалом, песнь. Давида. Песнь Иеремии и Иезекииля, народа переселенного, когда хотели они выходить (из плена).
Елизаветинская Библия
Въ коне́цъ, ѱало́мъ пѣ́сни дв҃дѹ, пѣ́снь ї҆еремі́ева и҆ ї҆езекі́илева, люді́й преселе́нїѧ, є҆гда̀ хотѧ́хѹ и҆сходи́ти,
Елизаветинская на русском
В конец, псалом песни давиду, песнь иеремиева и иезекиилева, людий преселения, егда хотяху исходити.