Загрузка

Библия : Псалтирь 66 глава 1 стих

[ Пс 66 : 1 ]
Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом. Песнь.
[ Пс 66 : 2 ]
Боже! будь милостив к нам и благослови нас, освети нас лицем Твоим,
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H5329 נצח‎ - Начальнику [B(ni):причастие: продолжающийся, постоянный, упорный.C(pi):надзирать, наблюдать; причастие: начальник (хора).]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
Начальнику , чтобы делать , начало , назначены , и надзирателей , надзирателей , и для надзора , и наблюдали , для надзора , человек для надзора
и еще 3 значений
Подробнее
H5058 נְגִינָה‎ - хора На струнных [1. струнная музыка;2. песнь (под струнную музыку, часто насмешливого характера).]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
хора На струнных , песни , Их-то сделался я ныне песнью , хора На восьмиструнном , хора На струнном , и поют в песнях , песнью , не поют , хора ,
Подробнее
H4210 מִזְמוֹר‎ - Псалом [Псалом.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
Псалом , хора Псалом , орудиях Псалом , орудии Псалом ,
Подробнее
H7892 שִׂיר‎ - песнь [1. песнь;2. пение.]
Часть речи
Значение слова שִׂיר‎:
Варианты синодального перевода
песнь , песни , с музыкальными , песней , и с песнями , себе слова песни , их чтобы песнь , тогда песнь , и песней , над певцами
и еще 28 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
2Кор 13:13
Благодать Господа нашего Иисуса Христа, и любовь Бога Отца, и общение Святаго Духа со всеми вами. Аминь.
2Кор 4:6
потому что Бог, повелевший из тьмы воссиять свету, озарил наши сердца, дабы просветить нас познанием славы Божией в лице Иисуса Христа.
Втор 21:8
очисти народ Твой, Израиля, который Ты, Господи, освободил [из земли Египетской], и не вмени народу Твоему, Израилю, невинной крови. И они очистятся от крови.
Еф 1:3
Благословен Бог и Отец Господа нашего Иисуса Христа, благословивший нас во Христе всяким духовным благословением в небесах,
Чис 6:24-27
да благословит тебя Господь и сохранит тебя!
да призрит на тебя Господь светлым лицем Своим и помилует тебя!
да обратит Господь лице Свое на тебя и даст тебе мир!
Так пусть призывают имя Мое на сынов Израилевых, и Я [Господь] благословлю их.
Пс 118:135
осияй раба Твоего светом лица Твоего и научи меня уставам Твоим.
Пс 27:9
Спаси народ Твой и благослови наследие Твое; паси их и возвышай их во веки!
Пс 30:16
В Твоей руке дни мои; избавь меня от руки врагов моих и от гонителей моих.
Пс 4:1
Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Давида.
Пс 4:6
приносите жертвы правды и уповайте на Господа.
Пс 6:1
Начальнику хора. На восьмиструнном. Псалом Давида.
Пс 75:1
Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Асафа. Песнь.
Пс 79:1-3
Начальнику хора. На музыкальном орудии Шошанним-Эдуф. Псалом Асафа.
Пастырь Израиля! внемли; водящий, как овец, Иосифа, восседающий на Херувимах, яви Себя.
Пред Ефремом и Вениамином и Манассиею воздвигни силу Твою, и приди спасти нас.
Пс 79:19
и мы не отступим от Тебя; оживи нас, и мы будем призывать имя Твое.
Пс 79:7
положил нас в пререкание соседям нашим, и враги наши издеваются над нами.
Синодальный перевод
Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом. Песнь.
Новый русский перевод+
Дирижеру хора. На струнных инструментах. Псалом. Песнь.
Библейской Лиги ERV
Дирижёру хора. На струнных инструментах. Хвалебная песнь.
Современный перевод РБО +
Под редакцией Кулаковых+
Руководителю хора Для исполнения в сопровождении струнных инструментов Псалом Песнь
Cовременный перевод WBTC
Дирижёру хора. На струнных инструментах. Хвалебная песнь.
Перевод Юнгерова ВЗ
В конец. Песнь. Псалом песни Давида.
Елизаветинская Библия
Въ коне́цъ, въ пѣ́снехъ, ѱало́мъ пѣ́сни дв҃дѹ,
Елизаветинская на русском
В конец, в песнех, псалом песни давиду.