Загрузка

Библия : Псалтирь 68 глава 11 стих

[ Пс 68 : 10 ]
ибо ревность по доме Твоем снедает меня, и злословия злословящих Тебя падают на меня;
[ Пс 68 : 11 ]
и плачу, постясь душею моею, и это ставят в поношение мне;
[ Пс 68 : 12 ]
и возлагаю на себя вместо одежды вретище, - и делаюсь для них притчею;
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
בּכה‎
плачу
H1058
צוֹם‎
постясь
H6685
נֶפֶשׂ‎
душою
H5315
חֶרְפָּה‎
поношение
H2781
H1058 בּכה‎ - плакал [A(qal):плакать, оплакивать.C(pi):оплакивать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
плакал , и плакали , плакать , и плакал , плачет , и плакала , и заплакал , свой и заплакал , и оплакивали , плачьте
и еще 66 значений
Подробнее
H6685 צוֹם‎ - пост [Пост.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
пост , и пост , постом , поста , я там пост , постящиеся , пощения , постясь , от поста , Таков ли тот пост
и еще 5 значений
Подробнее
H5315 נֶפֶשׂ‎ - душа [Душа (1. жизнь;2. живое существо, животное, человек; мн.ч. люди;3. личность).]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
душа , душу , души , душе , душ , и душа , жизнь , душею , за душу , на душу
и еще 237 значений
Подробнее
H2781 חֶרְפָּה‎ - поношение [1. поношение, посрамление, поругание, посмеяние;2. стыд, позор, срам.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
поношение , ругательство , поругание , и поношением , поношения , я поношение , позор , ибо это бесчестно , с вас посрамление , бесчестие
и еще 48 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
3Цар 9:7
то Я истреблю Израиля с лица земли, которую Я дал ему, и храм, который Я освятил имени Моему, отвергну от лица Моего, и будет Израиль притчею и посмешищем у всех народов.
Втор 28:37
и будешь ужасом, притчею и посмешищем у всех народов, к которым отведет тебя Господь [Бог].
Ис 20:2
в то самое время Господь сказал Исаии, сыну Амосову, так: пойди и сними вретище с чресл твоих и сбрось сандалии твои с ног твоих. Он так и сделал: ходил нагой и босой.
Ис 22:12
И Господь, Господь Саваоф, призывает вас в этот день плакать и сетовать, и остричь волоса и препоясаться вретищем.
Иер 24:9
и отдам их на озлобление и на злострадание во всех царствах земных, в поругание, в притчу, в посмеяние и проклятие во всех местах, куда Я изгоню их.
Иоил 1:13
Препояшьтесь вретищем и плачьте, священники! рыдайте, служители алтаря! войдите, ночуйте во вретищах, служители Бога моего! ибо не стало в доме Бога вашего хлебного приношения и возлияния.
Иоил 1:8
Рыдай, как молодая жена, препоясавшись вретищем, о муже юности своей!
Пс 34:13
Я во время болезни их одевался во вретище, изнурял постом душу мою, и молитва моя возвращалась в недро мое.
Пс 34:14
Я поступал, как бы это был друг мой, брат мой; я ходил скорбный, с поникшею головою, как бы оплакивающий мать.
Пс 43:13
без выгоды Ты продал народ Твой и не возвысил цены его;
Пс 43:14
отдал нас на поношение соседям нашим, на посмеяние и поругание живущим вокруг нас;
Синодальный перевод
и плачу, постясь душою моею, и это ставят в поношение мне;
Новый русский перевод+
Когда я плакал и постился, это ставили мне в упрек.
Библейской Лиги ERV
Молюсь ли я, иль соблюдаю пост, меня за это тоже укоряют.
Современный перевод РБО +
Я плакал и постился — и стал мишенью насмешек.
Под редакцией Кулаковых+
Когда я плакал и душу постом смирял, обернулось то для меня поношением.
Cовременный перевод WBTC
Молюсь ли я, иль соблюдаю пост, меня за это тоже укоряют,
Перевод Юнгерова ВЗ
И я покрывал себя одеждою поста, и это было поношением мне.
Елизаветинская Библия
И҆ покры́хъ посто́мъ дѹ́шѹ мою̀, и҆ бы́сть въ поноше́нїе мнѣ̀:
Елизаветинская на русском
И покрых постом душу мою, и бысть в поношение мне: