Загрузка

Библия : Псалтирь 70 глава 13 стих

[ Пс 70 : 12 ]
Боже! не удаляйся от меня; Боже мой! поспеши на помощь мне.
[ Пс 70 : 13 ]
Да постыдятся и исчезнут враждующие против души моей, да покроются стыдом и бесчестием ищущие мне зла!
[ Пс 70 : 14 ]
А я всегда буду уповать [на Тебя] и умножать всякую хвалу Тебе.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
בּושׂ‎
постыдятся
H954
כּלה‎
исчезнут
H3615
שׂטן‎
враждующие
H7853
נֶפֶשׂ‎
души
H5315
עטה‎
покроются
H5844
חֶרְפָּה‎
стыдом
H2781
כְּלִמָּה‎
бесчестием
H3639
בּקשׂ‎
ищущие
H1245
רַע‎
зла
H7451
H954 בּושׂ‎ - постыжены [A(qal):1. стыдиться, быть постыжённым;2. смущаться.C(pi):задерживаться, медлить.E(hi):1. постыжать, позорить, посрамлять;2. вести себя постыдно;3. стыдиться, быть постыженным.G(hith):стыдиться (друг друга).]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
постыжены , Да постыдятся , стыде , и устыдятся , в , да не постыжусь , посрамлены , постыжен , посрамлена , и остаются
и еще 99 значений
Подробнее
H7853 שׂטן‎ - враждуют [A(qal):ненавидеть, враждовать, подстерегать, противодействовать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
враждуют , враждующие , мою они враждуют , врагам , противники , его чтобы противодействовать ,
Подробнее
H5315 נֶפֶשׂ‎ - душа [Душа (1. жизнь;2. живое существо, животное, человек; мн.ч. люди;3. личность).]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
душа , душу , души , душе , душ , и душа , жизнь , душею , за душу , на душу
и еще 237 значений
Подробнее
H5844 עטה‎ - он должен быть [A(qal):1. заворачивать(-ся), покрывать(-ся), одевать(-ся);2. сжимать в ком, схватывать.E(hi):заворачивать, покрывать, одевать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
он должен быть , закрыт , одетый , моей да покроются , покрывает , его и покрыл , Ты одеваешься , в которую он одевается , покроются , к чему мне быть
и еще 11 значений
Подробнее
H2781 חֶרְפָּה‎ - поношение [1. поношение, посрамление, поругание, посмеяние;2. стыд, позор, срам.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
поношение , ругательство , поругание , и поношением , поношения , я поношение , позор , ибо это бесчестно , с вас посрамление , бесчестие
и еще 48 значений
Подробнее
H3639 כְּלִמָּה‎ - посрамление [Позор, посрамление, поругание, поношение, бесчестие, посмеяние, бесславие.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
посрамление , и бесчестием , позор , позорный , моя будет в поругании , и позор , мой и посрамление , мои бесчестьем , и стыд , бесчестием
и еще 16 значений
Подробнее
H1245 בּקשׂ‎ - искать [C(pi): 1. искать;2. стараться, пытаться;3. стремиться приобрести, просить, молить.D(pu):быть разыскиваемым или исследуемым.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
искать , ищущих , ищет , ищущие , ищут , и хотел , и искали , искавшие , искали , искал
и еще 158 значений
Подробнее
H7451 רַע‎ - зло [1. плохой, негодный, неугодный, злополучный, пагубный;2. злой, развращённый, неправедный; сущ. зло, злодеяние, беда, бедствие.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
зло , злое , бедствие , неугодное , он неугодное , бедствия , от зла , зла , злого , от злого
и еще 360 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Пет 5:5
Также и младшие, повинуйтесь пастырям; все же, подчиняясь друг другу, облекитесь смиренномудрием, потому что Бог гордым противится, а смиренным дает благодать.
Ис 41:11
Вот, в стыде и посрамлении останутся все, раздраженные против тебя; будут как ничто и погибнут препирающиеся с тобою.
Иер 20:11
Но со мною Господь, как сильный ратоборец; поэтому гонители мои споткнутся и не одолеют; сильно посрамятся, потому что поступали неразумно; посрамление будет вечное, никогда не забудется.
Пс 108:29
Да облекутся противники мои бесчестьем и, как одеждою, покроются стыдом своим.
Пс 131:18
Врагов его облеку стыдом, а на нем будет сиять венец его".
Пс 34:26
Да постыдятся и посрамятся все, радующиеся моему несчастью; да облекутся в стыд и позор величающиеся надо мною.
Пс 34:4
Да постыдятся и посрамятся ищущие души моей; да обратятся назад и покроются бесчестием умышляющие мне зло;
Пс 39:14
Благоволи, Господи, избавить меня; Господи! поспеши на помощь мне.
Пс 39:15
Да постыдятся и посрамятся все, ищущие погибели душе моей! Да будут обращены назад и преданы посмеянию желающие мне зла!
Пс 6:10
услышал Господь моление мое; Господь примет молитву мою.
Пс 70:24
и язык мой всякий день будет возвещать правду Твою, ибо постыжены и посрамлены ищущие мне зла.
Синодальный перевод
Да постыдятся и исчезнут враждующие против души моей, да покроются стыдом и бесчестием ищущие мне зла!
Новый русский перевод+
Да погибнут в бесчестии противники мои; пусть облекутся в стыд и позор желающие мне зла.
Библейской Лиги ERV
Пусть сгинут от позора те, кто мне вредил и жаждал смерти. Уничтожь их, сотри с лица земли!
Современный перевод РБО +
Пусть посрамятся и сгинут те, кто ненавидит меня; опозорены пусть будут и посрамлены те, кто желает мне зла!
Под редакцией Кулаковых+
Пусть с позором погибнут обвинители мои, стыдом и бесчестьем покроются желающие мне зло причинить!
Cовременный перевод WBTC
Да сгинут от позора те, кто мне вредил и жаждал смерти.
Перевод Юнгерова ВЗ
Да постыдятся и исчезнут клевещущие на меня, да покроются стыдом и срамом ищущие мне зла.
Елизаветинская Библия
Да постыдѧ́тсѧ и҆ и҆зче́знѹтъ ѡ҆клевета́ющїи дѹ́шѹ мою̀, да ѡ҆блекѹ́тсѧ въ стѹ́дъ и҆ сра́мъ и҆́щѹщїи ѕла҄ѧ мнѣ̀.
Елизаветинская на русском
Да постыдятся и изчезнут оклеветающии душу мою, да облекутся в студ и срам ищущии злая мне.