Библия : Псалтирь 77 глава
1 стих
[ Пс 77 : 1 ]
Внимай, народ мой, закону моему, приклоните ухо ваше к словам уст моих.
[ Пс 77 : 2 ]
Открою уста мои в притче и произнесу гадания из древности.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H4905 מַשְׂכִּיל
- Учение [Поучение.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
Учение , хора Учение , орудиях Учение , орудии Учение ,
Подробнее
H623 אָסָף
- Асафа [Асаф.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Асафа , Асафовых , Асафов , и Асафа , Асаф , его Асаф , его Асафа , или Асафа , Асафу , все они то есть Асаф
и еще 4 значений
Подробнее
H238 אזן
- внимай [Слушать, внимать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
внимай , внимайте , Услышь , мою внемли , и внимайте , ухо , Его и внимать , приклоните , вашего и не внял , их но те не слушали
и еще 24 значений
Подробнее
H5971 עַם
- народ [Народ, люди, племя. Син. H523 (לאמָּה), H524 (לאמָּה), H1471 (גּוֹי), H3816 (לְאֹם).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
народ , народа , народу , и весь народ , весь народ , и народ , к народу , народов , народы , из народа
и еще 487 значений
Подробнее
H8451 תּוֹרָה
- закон [Закон, учение, наставление.]
Часть речи
Значение слова תּוֹרָה:
Варианты синодального перевода
закон , закона , в законе , вот закон , и закон , по закону , законы , и законы , твоими дабы закон , Моих и законов
и еще 63 значений
Подробнее
H5186 נטה
- простри [A(qal):1. протягивать, простирать;2. распростирать, раскидывать, расстилать;3. наклонять;4. поворачивать, сворачивать.B(ni):1. быть растянутым, быть простёртым;2. распростираться.E(hi):1. протягивать, простирать;2. расстилать;3. сгибать, наклонять;4. поворачивать, уклонять, увлекать;5. откланяться, сворачивать.F(ho):причастие: распростёртый.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
простри , и простер , простертою , приклони , простер , твой и простри , превратно , Его еще простерта , и простру , и раскинул
и еще 159 значений
Подробнее
H241 אֹזֶן
- вслух [Ухо; в переносном смысле — слух.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
вслух , ухо , уха , в уши , и уши , ушами , уши , до ушей , в ушах , и ухо
и еще 53 значений
Подробнее
H561 אמֶר
- слова [1. изречение, речь, слово;2. ветвь;3. вещь.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
слова , словам , все слова , на слова , речь , от слов , словами , ветви , изречений , определенное
и еще 15 значений
Подробнее
H6310 פֶּה
- уста [1. рот, уста, пасть, отверстие, устье, острие (меча);2. пим (мера веса в 7.5 гр, равная 2/3 сикля. Раньше значение этого слова было неизвестно, но недавно археологи нашли несколько гирек с надписью «пим». Пим и сикль использовались для взвешивания золота и серебра и, поэтому были своего рода денежными единицами. 1Цар 13:21 правильно переводится «и плата за точение была пим...», т.е. Израильтяне должны были платить 1 пим (2/3 сикля) серебра или золота за подтачивание ниже перечисленных орудий).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
уста , уст , из уст , по повелению , в устах , в уста , мечом , устами , от уст , его мечом
и еще 205 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
2Пар 16:14
И похоронили его в гробнице, которую он устроил для себя в городе Давидовом; и положили его на одре, который наполнили благовониями и разными искусственными мастями, и сожгли их для него великое множество.
Ис 51:4
Послушайте Меня, народ Мой, и племя Мое, приклоните ухо ко Мне! ибо от Меня произойдет закон, и суд Мой поставлю во свет для народов.
Ис 55:3
Приклоните ухо ваше и придите ко Мне: послушайте, и жива будет душа ваша, - и дам вам завет вечный, неизменные милости, обещанные Давиду.
Суд 5:3
Слушайте, цари, внимайте, вельможи: я Господу, я пою, бряцаю Господу Богу Израилеву.
Мф 13:9
Кто имеет уши слышать, да слышит!
Прит 8:4-6
"к вам, люди, взываю я, и к сынам человеческим голос мой!
Научитесь, неразумные, благоразумию, и глупые - разуму.
Слушайте, потому что я буду говорить важное, и изречение уст моих - правда;
Пс 48:1-3
Начальнику хора. Сынов Кореевых. Псалом.
Слушайте сие, все народы; внимайте сему, все живущие во вселенной, -
и простые и знатные, богатый, равно как бедный.
Пс 50:4
Многократно омой меня от беззакония моего, и от греха моего очисти меня,
Пс 73:1
Для чего, Боже, отринул нас навсегда? возгорелся гнев Твой на овец пажити Твоей?
Синодальный перевод
Учение Асафа. Внимай, народ мой, закону моему, приклоните ухо ваше к словам уст моих.
Новый русский перевод+
Наставление Асафа. Слушай, народ мой, мое поучение, услышь мои слова!
Библейской Лиги ERV
Послушайте моё учение, люди, прислушайтесь к моим словам.
Современный перевод РБО +
Мой народ! Внимай моему наставлению! Прислушайтесь к словам уст моих,
Под редакцией Кулаковых+
Стих Асафа Выслушай наставление мое, народ мой, прислушайся к словам уст моих!
Cовременный перевод WBTC
Маскиль Асафа Послушайте моё ученье, люди, прислушайтесь к моим словам.
Перевод Юнгерова ВЗ
В научение. Асафа. Внимай, народ мой, закону моему, приклоните ухо ваше к словам уст моих.
Елизаветинская Библия
Внемли́те, лю́дїе моѝ, зако́нѹ моемѹ̀, приклони́те ѹ҆́хо ва́ше во глаго́лы ѹ҆́стъ мои́хъ.
Елизаветинская на русском
Внемлите, людие мои, закону моему, приклоните ухо ваше во глаголы уст моих.