Библия : Псалтирь 9 глава
23 стих
[ Пс 9 : 22 ]
Для чего, Господи, стоишь вдали, скрываешь Себя во время скорби?
[ Пс 9 : 23 ]
По гордости своей нечестивый преследует бедного: да уловятся они ухищрениями, которые сами вымышляют.
[ Пс 9 : 24 ]
Ибо нечестивый хвалится похотью души своей; корыстолюбец ублажает себя.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H1346 גַּאֲוָה
- гордость [1. надменность, высокомерие, гордость;2. величие, великолепие, слава;3. волнение.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
гордость , тебе и во славе , славы , его-великолепие , По гордости , с гордостью , надменно , гордыни , от волнения , величие
и еще 9 значений
Подробнее
H7563 רָשָׂע
- нечестивых [1. беззаконный, нечестивый, неправедный;2. виновный.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
нечестивых , нечестивые , нечестивого , нечестивый , нечестивым , беззаконника , беззаконных , же нечестивых , беззаконнику , нечестивому
и еще 104 значений
Подробнее
H1814 דּלק
- мой что ты преследуешь [A(qal):1. поджигать, подпаливать;2. гореть, пылать;3. стремительно преследовать, преследовать по пятам.E(hi):разжигать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
мой что ты преследуешь , из погони , палящими , преследует , то пламенные , разгорячают , гонялись , разведи , зажгут ,
Подробнее
H6041 עָנִי
- бедного [Угнетенный, уничиженный, бедный, нищий, страждущий, убогий, несчастный, смиренный, кроткий.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
бедного , бедному , бедных , угнетенных , бедные , бедный , угнетенным , нищих , страждущего , Я же беден
и еще 33 значений
Подробнее
H8610 תּפשׂ
- и взял [A(qal):схватывать, держать, захватывать, брать.B(ni):быть схваченным, взятым или захваченным.C(pi):ловить, хватать.]
Часть речи
Значение слова תּפשׂ:
Варианты синодального перевода
и взял , захватил , И взяли , взят , был , всех играющих , она схватила , и не будет , уличена , между воевавшими
и еще 54 значений
Подробнее
H4209 מְזִמָּה
- и рассудительность [1. помысел, намерение;2. замысел, ухищрение, коварство, злоумышление;3. рассудительность.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
и рассудительность , намерений , и ухищрения , и что намерение , они ухищрениями , во всех помыслах , замыслы , против Тебя нечестиво , тогда рассудительность , рассудительность
и еще 9 значений
Подробнее
H2803 חשׂב
- искусною [A(qal):1. ткать, плести;2. почитать, ценить;3. считать, почитать, думать;4. вменять;5. умышлять, выдумывать, составлять планы.B(ni):считаться, быть почитаемым за (что-либо, кого-либо).C(pi):рассчитывать, думать, помышлять, раздумывать, замышлять; в переносном смысле — быть готовым, собираться.G(hith):считаться, числиться.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
искусною , будет , на них искусною , должен рассчитать , считаются , считают , не будут , Его какие Он имеет , и Он вменил , ли он нас почитает
и еще 107 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Исх 18:11
ныне узнал я, что Господь велик паче всех богов, в том самом, чем они превозносились над Израильтянами.
Исх 9:17
ты еще противостоишь народу Моему, чтобы не отпускать его, --
Ис 10:12
И будет, когда Господь совершит все Свое дело на горе Сионе и в Иерусалиме, скажет: посмотрю на успех надменного сердца царя Ассирийского и на тщеславие высоко поднятых глаз его.
Ис 10:13
Он говорит: "силою руки моей и моею мудростью я сделал это, потому что я умен: и переставляю пределы народов, и расхищаю сокровища их, и низвергаю с престолов, как исполин;
Ис 14:13
А говорил в сердце своем: "взойду на небо, выше звезд Божиих вознесу престол мой и сяду на горе в сонме богов, на краю севера;
Ис 14:16
Видящие тебя всматриваются в тебя, размышляют о тебе: "тот ли это человек, который колебал землю, потрясал царства,
Иер 43:2
тогда сказал Азария, сын Осаии, и Иоанан, сын Карея, и все дерзкие люди сказали Иеремии: неправду ты говоришь, не посылал тебя Господь Бог наш сказать: "не ходите в Египет, чтобы жить там";
Прит 5:22
Беззаконного уловляют собственные беззакония его, и в узах греха своего он содержится:
Пс 118:122
Заступи раба Твоего ко благу его, чтобы не угнетали меня гордые.
Пс 118:5
О, если бы направлялись пути мои к соблюдению уставов Твоих!
Пс 118:69
Гордые сплетают на меня ложь; я же всем сердцем буду хранить повеления Твои.
Пс 118:85
Яму вырыли мне гордые, вопреки закону Твоему.
Пс 139:5
Соблюди меня, Господи, от рук нечестивого, сохрани меня от притеснителей, которые замыслили поколебать стопы мои.
Пс 30:18
Господи! да не постыжусь, что я к Тебе взываю; нечестивые же да посрамятся, да умолкнут в аде.
Пс 35:11
Продли милость Твою к знающим Тебя и правду Твою к правым сердцем,
Пс 58:12
Не умерщвляй их, чтобы не забыл народ мой; расточи их силою Твоею и низложи их, Господи, защитник наш.
Пс 7:16
рыл ров, и выкопал его, и упал в яму, которую приготовил:
Пс 9:15
чтобы я возвещал все хвалы Твои во вратах дщери Сионовой: буду радоваться о спасении Твоем.
Пс 9:16
Обрушились народы в яму, которую выкопали; в сети, которую скрыли они, запуталась нога их.
Синодальный перевод
По гордости своей нечестивый преследует бедного: да уловятся они ухищрениями, которые сами вымышляют.
Новый русский перевод+
В гордости своей нечестивый преследует бедного — пусть попадется он на свои же уловки.
Библейской Лиги ERV
Преследует высокомерный слабых, но в собственные же попадёт силки.
Современный перевод РБО +
Бедняка преследует наглый злодей. Да угодит он в свою же ловушку!
Под редакцией Кулаковых+
В надменности своей нечестивый преследует угнетенного — становится тот жертвой заговора преследующих его.
Cовременный перевод WBTC
Преследует высокомерный слабых, но в собственные попадет силки.
Перевод Юнгерова ВЗ
Когда гордится нечестивый, раздражается нищий: увязают они от замыслов, которые обдумывают.
Елизаветинская Библия
Внегда̀ горди́тисѧ нечести́вомѹ, возгара́етсѧ ни́щїй: ѹ҆вѧза́ютъ въ совѣ́тѣхъ, ѩ҆̀же помышлѧ́ютъ.
Елизаветинская на русском
Внегда гордитися нечестивому, возгарается нищий: увязают в советех, яже помышляют.