Загрузка

Библия : 2 Цартсв 22 глава 45 стих

[ 2Цар 22 : 44 ]
Ты избавил меня от мятежа народа моего; Ты сохранил меня, чтоб быть мне главою над иноплеменниками; народ, которого я не знал, служит мне.
[ 2Цар 22 : 45 ]
Иноплеменники ласкательствуют предо мною; по слуху обо мне повинуются мне.
[ 2Цар 22 : 46 ]
Иноплеменники бледнеют и трепещут в укреплениях своих.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H1121 בּן‎ - сын [Сын, потомок.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
сын , сына , сынов , сыновья , сыны , сыновей , сынам , сыну , из сыновей , и сыны
и еще 817 значений
Подробнее
H3584 כּחשׂ‎ - и запрется [A(qal):лишаться (жира), т.е. исхудать.B(ni):раболепствовать, притворно покоряться. C(pi):1. отвергать, отрицать;2. лгать, обманывать;3. раболепствовать, ласкательствовать, подлизываться, потворствовать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и запрется , ласкательствуют , же не призналась , не лгите , твои раболепствуют , и утаили , против вас чтобы вы не солгали , Он солгал , его оно откажется , потому что я отрекся
и еще 11 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Деян 8:13
Уверовал и сам Симон и, крестившись, не отходил от Филиппа; и, видя совершающиеся великие силы и знамения, изумлялся.
Деян 8:21-23
Нет тебе в сем части и жребия, ибо сердце твое неправо пред Богом.
Итак покайся в сем грехе твоем, и молись Богу: может быть, опустится тебе помысел сердца твоего;
ибо вижу тебя исполненного горькой желчи и в узах неправды.
Втор 33:29
Блажен ты, Израиль! кто подобен тебе, народ, хранимый Господом, Который есть щит, охраняющий тебя, и меч славы твоей? Враги твои раболепствуют тебе, и ты попираешь выи их.
Ис 56:3
Да не говорит сын иноплеменника, присоединившийся к Господу: "Господь совсем отделил меня от Своего народа", и да не говорит евнух: "вот я сухое дерево".
Ис 56:6
И сыновей иноплеменников, присоединившихся к Господу, чтобы служить Ему и любить имя Господа, быть рабами Его, всех, хранящих субботу от осквернения ее и твердо держащихся завета Моего,
Пс 17:44
Ты избавил меня от мятежа народа, поставил меня главою иноплеменников; народ, которого я не знал, служит мне;
Пс 17:45
по одному слуху о мне повинуются мне; иноплеменники ласкательствуют предо мною;
Пс 65:3
Скажите Богу: как страшен Ты в делах Твоих! По множеству силы Твоей, покорятся Тебе враги Твои.
Пс 80:15
Я скоро смирил бы врагов их и обратил бы руку Мою на притеснителей их:
Синодальный перевод
Иноплеменники ласкательствуют предо мною; по слуху обо мне повинуются мне.
Новый русский перевод+
Чужеземцы раболепствуют предо мной; они покоряются, едва обо мне услышав.
Перевод Десницкого
Иноземцы раболепствую передо мной, повинуются, едва слышат мой приказ;
Библейской Лиги ERV
Чужестранцы беспомощно падают передо мной. И только услышав обо мне, они мне повинуются.
Современный перевод РБО +
исполняют мой приказ, чужеземцы заискивают передо мной,
Под редакцией Кулаковых+
Сыновья иноземцев раболепствуют передо мной, по первому слову повинуются мне;
Cовременный перевод WBTC
Чужестранцы раболепствуют передо мной. И только услышав обо мне, они мне повинуются.
Елизаветинская Библия
Сы́нове чѹжді́и солга́ша мѝ, въ слѹ́хъ ѹ҆́ха ѹ҆слы́ша мѧ̀:
Елизаветинская на русском
Сынове чуждии солгаша ми, в слух уха услыша мя: