Библия : 2 Цартсв 24 глава
5 стих
[ 2Цар 24 : 4 ]
Но слово царя Иоаву и военачальникам превозмогло; и пошел Иоав с военачальниками от царя считать народ Израильский.
[ 2Цар 24 : 5 ]
И перешли они Иордан и остановились в Ароере, на правой стороне города, который среди долины Гадовой, к Иазеру;
[ 2Цар 24 : 6 ]
и пришли в Галаад и в землю Тахтим-Ходши; и пришли в Дан-- Яан и обошли Сидон;
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H5674 עבר
- проходить [A(qal):проходить (мимо), переходить, пересекать, преступать; Син. H816 (אשׂם), H898 (בּגד), H2398 (חטא), H4603 (מעל), H5753 (עוה), H6586 (פּשׂע), H7489 (רעע), H7561 (רשׂע), H7686 (שׂגה).B(ni):быть перейдённым, быть пересечённым.C(pi):1. протягивать;2. в переносном смысле — оплодотворять.E(hi):1. переводить, переносить, проводить;2. посылать (через, за);3. пропускать, не обращать внимания;4. уносить, забирать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
проходить , перешел , чрез , и прошел , через , и пошел , проходит , прошли , перешли , мимо
и еще 452 значений
Подробнее
H3383 יַרְדּן
- Иордана [Иордан.]
Часть речи
Имя собственное
Варианты синодального перевода
Иордана , Иордан , Иорданом , у Иордана , за Иордан , к Иордану , чрез Иордан , от Иордана , Иордане , и Иордан
и еще 34 значений
Подробнее
H2583 חנה
- станом [A(qal):1. склоняться;2. располагаться шатрами или станом, ставить лагерь.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
станом , и расположились , стан , и расположился , там станом , и остановились , должны ставить , и осадил , и стали , расположился
и еще 62 значений
Подробнее
H6177 עַרְעוֹר
- от Ароера [Ароер.]
Часть речи
Собственное имя, Местоположение
Варианты синодального перевода
от Ароера , начиная от Ароера , в Ароере , и Ароер , их был Ароер , до Ароера , от него городах в Ароере , и в Ароере , Ароерские , Ароера
и еще 1 значений
Подробнее
H5892 עִיר
- города [Город.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
города , город , городов , в город , в городе , в городах , из города , и города , городу , и город
и еще 285 значений
Подробнее
H5892 עִיר
- города [Город.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
города , город , городов , в город , в городе , в городах , из города , и города , городу , и город
и еще 285 значений
Подробнее
H5892 עִיר
- города [Город.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
города , город , городов , в город , в городе , в городах , из города , и города , городу , и город
и еще 285 значений
Подробнее
H8432 תָּוֶךְ
- среди [Середина, внутренность; наречие — (по)среди, между, внутри.]
Часть речи
Значение слова תָּוֶךְ:
Варианты синодального перевода
среди , из среды , между , посреди , в , вместе , у , его среди , в средину , и среди
и еще 132 значений
Подробнее
H5158 נַחַל
- потока [1. русло (реки или потока);2. речка, ручей, поток;3. долина;4. яма, шахта, колодезь.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
потока , к потоку , поток , до потока , у потока , в долине , долину , долины , и потоки , потоков
и еще 67 значений
Подробнее
H1410 גד
- Гадовы [Гад (сын Иакова).]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Гадовы , Гада , Гад , Гадовых , Гадова , Гадовым , Гаду , Гадову , от Гада , Гадовом
и еще 9 значений
Подробнее
H3270 יַעְזֵר
- Иазера [Иазер.]
Часть речи
Собственное имя, Местоположение
Варианты синодального перевода
Иазера , Иазер , и Иазер , их был Иазер , его Иазер , к Иазеру , его и Иазер , в Иазере , до Иазера ,
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Цар 30:28
и в Ароере, [и в Аммаде,] и в Шифмофе, и в Естемоа, [и в Гефе,]
Втор 2:36
От Ароера, который на берегу потока Арнона, и от города, который на долине, до [горы] Галаада не было города, который был бы неприступен для нас: всё предал Господь, Бог наш, [в руки наши].
Ис 16:8
Поля Есевонские оскудели, также и виноградник Севамский; властители народов истребили лучшие лозы его, которые достигали до Иазера, расстилались по пустыне; побеги их расширялись, переходили за море.
Ис 16:9
Посему и я буду плакать о лозе Севамской плачем Иазера, буду обливать тебя слезами моими, Есевон и Елеала; ибо во время собирания винограда твоего и во время жатвы твоей нет более шумной радости.
Ис 17:2
Города Ароерские будут покинуты, - останутся для стад, которые будут отдыхать там, и некому будет пугать их.
Нав 13:16
пределом их был Ароер, который на берегу потока Арнона, и город, который среди потока, и вся равнина при Медеве,
Нав 13:9
от Ароера, который на берегу потока Арнона, и город, который среди потока, и всю равнину Медеву до Дивона;
Чис 32:1
У сынов Рувимовых и у сынов Гадовых стад было весьма много; и увидели они, что земля Иазер и земля Галаад есть место годное для стад;
Чис 32:3
Атароф и Дивон, и Иазер, и Нимра, и Есевон, и Елеале, и Севам, и Нево, и Веон,
Чис 32:35
и Атароф-Шофан, и Иазер, и Иогбегу,
Синодальный перевод
И перешли они Иордан и остановились в Ароере, на правой стороне города, который среди долины Гадовой, к Иазеру;
Новый русский перевод+
Переправившись через Иордан, они встали станом в Ароере, к югу от города, что посреди долины, к земле Гада и городу Иазеру.
Перевод Десницкого
Они перешли Иордан и стали лагерем у Ароэра, к югу от города, прямо в пересохшем русле, что шло к Язеру.
Библейской Лиги ERV
Они перешли через реку Иордан и остановились в Ароере, у южной стороны города, который находился посреди долины Гада, по дороге к Иазеру.
Современный перевод РБО +
Они перешли Иордан и расположились в Ароэре , к югу от города, который лежит в долине Га́да, затем перешли к Язе́ру,
Под редакцией Кулаковых+
Они перешли Иордан и расположились станом у Ароэра, к югу от города, в долине Гад, по пути к Язеру.
Cовременный перевод WBTC
Они перешли через реку Иордан и остановились в Ароере, у южной стороны города, который находился посреди долины Гад, по дороге к Иазеру.
Елизаветинская Библия
И҆ преидо́ша ї҆ѻрда́нъ, и҆ ѡ҆полчи́шасѧ во а҆рои́рѣ ѡ҆деснѹ́ю гра́да и҆́же посредѣ̀ де́бри га́дъ и҆ є҆лїезе́ръ.
Елизаветинская на русском
И преидоша иордан, и ополчишася во ароире одесную града иже посреде дебри гад и елиезер.