Загрузка

Библия : 2 Паралипоменон 2 глава 5 стих

[ 2Пар 2 : 4 ]
Вот я строю дом имени Господа Бога моего, для посвящения Ему, чтобы возжигать пред Ним благовонное курение, представлять постоянно хлебы предложения и возносить там всесожжения утром и вечером в субботы, и в новомесячия, и в праздники Господа Бога нашего, что навсегда заповедано Израилю.
[ 2Пар 2 : 5 ]
И дом, который я строю, велик, потому что велик Бог наш, выше всех богов.
[ 2Пар 2 : 6 ]
И достанет ли у кого силы построить Ему дом, когда небо и небеса небес не вмещают Его? И кто я, чтобы мог построить Ему дом? Разве только для курения пред лицем Его.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H1004 בַּיִת‎ - дома [1. дом, жилище;2. внутренняя часть (здания);3. дом (семейство, род).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
дома , дом , в дом , в доме , из дома , храма , дому , и дом , домы , к дому
и еще 564 значений
Подробнее
H1129 בּנה‎ - и построил [A(qal):строить, сооружать, созидать, устраивать, создавать.B(ni):быть построенным.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и построил , строить , построить , и устроил , построил , и соорудил , который построил , который я построил , и создал , и устроили
и еще 253 значений
Подробнее
H1419 גדוֹל‎ - великий [Великий, большой.]
Часть речи
Значение слова גדוֹל‎:
Варианты синодального перевода
великий , великого , великое , большие , великим , большой , громким , великие , до большого , велик
и еще 265 значений
Подробнее
H1419 גדוֹל‎ - великий [Великий, большой.]
Часть речи
Значение слова גדוֹל‎:
Варианты синодального перевода
великий , великого , великое , большие , великим , большой , громким , великие , до большого , велик
и еще 265 значений
Подробнее
H430 אֱלֹהִים‎ - бог [Бог, бог, божество; Син. (имена и титулы Бога) H136 (אֲדֹנָי‎), H410 (אל‎), H433 (אֱלוֹהַּ‎), H3050 (יָהּ‎), H3068 (יהוה‎), H5945 (עלְיוֹן‎), H7706 (שַׂדַּי‎).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
бог , бога , богу , Божий , Боже , Богом , Божия , богам , богов , Божию
и еще 362 значений
Подробнее
H430 אֱלֹהִים‎ - бог [Бог, бог, божество; Син. (имена и титулы Бога) H136 (אֲדֹנָי‎), H410 (אל‎), H433 (אֱלוֹהַּ‎), H3050 (יָהּ‎), H3068 (יהוה‎), H5945 (עלְיוֹן‎), H7706 (שַׂדַּי‎).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
бог , бога , богу , Божий , Боже , Богом , Божия , богам , богов , Божию
и еще 362 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Пар 16:25
ибо велик Господь и достохвален, страшен паче всех богов.
1Пар 29:1
И сказал царь Давид всему собранию: Соломон, сын мой, которого одного избрал Бог, молод и малосилен, а дело сие велико, потому что не для человека здание сие, а для Господа Бога.
3Цар 9:8
И о храме сем высоком всякий, проходящий мимо его, ужаснется и свистнет, и скажет: "за что Господь поступил так с сею землею и с сим храмом?"
1Тим 6:15
которое в свое время откроет блаженный и единый сильный Царь царствующих и Господь господствующих,
2Пар 2:9
чтобы мне приготовить множество дерев, потому что дом, который я строю, великий и чудный.
Исх 15:11
Кто, как Ты, Господи, между богами? Кто, как Ты, величествен святостью, досточтим хвалами, Творец чудес?
Иез 7:20
И в красных нарядах своих они превращали его в гордость, и делали из него изображения гнусных своих истуканов; за то и сделаю его нечистым для них;
Иер 10:6
Нет подобного Тебе, Господи! Ты велик, и имя Твое велико могуществом.
Пс 134:5
Я познал, что велик Господь, и Господь наш превыше всех богов.
Пс 144:3
Велик Господь и достохвален, и величие Его неисследимо.
Пс 85:8
Нет между богами, как Ты, Господи, и нет дел, как Твои.
Пс 85:9
Все народы, Тобою сотворенные, приидут и поклонятся пред Тобою, Господи, и прославят имя Твое,
Синодальный перевод
И дом, который я строю, велик, потому что велик Бог наш, выше всех богов.
Новый русский перевод+
Дом, который я хочу построить, будет велик, потому что велик наш Бог, превыше всех других богов.
Библейской Лиги ERV
Наш Бог — величайший среди всех богов, и поэтому я построю для Него великий храм.
Современный перевод РБО +
Храм, который я начал строить, будет великим, ведь и Бог наш превосходит величием всех других богов.
Под редакцией Кулаковых+
Храм, который я намереваюсь построить, будет величественен, ибо Бог наш — величайший из всех богов.
Cовременный перевод WBTC
Наш Бог самый великий среди всех богов. Поэтому я построю для Него великий храм.
Елизаветинская Библия
и҆ до́мъ, є҆го́же а҆́зъ созида́ю, вели́къ, вели́къ бо є҆́сть гд҇ь бг҃ъ на́шъ па́че всѣ́хъ богѡ́въ,
Елизаветинская на русском
и дом, егоже аз созидаю, велик, велик бо есть Господь Бог наш паче всех богов,