Загрузка

Большой библейский словарь : ашима

«Вина», «я сделаю несчастным» (ASHIMA) Божество неизвестного происхождения, которому поклонялись жители Емафа, перебравшиеся в Самарию после падения Израиля в 722 г. до Р.Х. (4Цар 17:30).
Слово Ашима найдено в следующих словарях:
Словарь Брокгауза и Ефрона :

Ашима, сир. богиня плодородия, изображение которой было принесено в Самарию переселенцами из Емафа (4Цар 17:30).

Словарь собственных имен :

Ашима (אֲשִימָא; Ἀσίμαθ; Asima; Асимаѳъ): 4Цар.17:80. – Домашнее божество емафян. По мнению позднейших иудеев, это египетское божество, которому под образом безволосого козла или другого какого животного покланялись жители города Мендеса в Египетской Дельте (Фюр. 1. p. 147). Иные разумеют здесь Озириса, другие греческого Дана, иные Меркурия (Zell. 1. p. 98). Гезений производит слово Ашима от персидского Асуман (Asuman), что значит небо, и, так. обр., идол этот мог быть представителем неба, или какой-нибудь планеты, или целой системы известных в древности планет, поклонение которым было распространено в Средней Азии. Ges. p. 105, сн. примеч. на это место в Киев. пер. Св. Пис. Нечто подобное сему представляют те, которые Ашиму принимают за финикийское божество Есмун (Esmoun), т. е. восмую планету после семи планет, известных под общим именем «Кабиры» Κάβειροι, Cabirim, т. е. могучие. Есмун – восьмая Кабира, невидимая смертным, служит связующим началом для прочих, и в ней все они объединяются, как в светиле, самом близком к источному началу, и т. обр. она представляет собой всю планетную систему вцелом, олицетворяя гармонию универса и его законов с верховным божеством. Кабиры были отображением первоначальной силы, скрытой и неприступной, и как таинственные божества, олицетворяющие тайные силы природы, были почитаемы в Египте, Финикии и малой Азии и Греции. Fürst. 1. p. 147, 149. 2. p. 470. Сн. Хрис. Рел. Древ. мира, т. 1875 г. р. 285–286. Слов. Толля и Михеле: Кабиры. Но достаточных оснований, на то, чтобы имя Ашимы отождествлять с персидским Asuman, или финикийским Есмун или Шемон, и ими объяснять значение его, не видно. И так. обр, точная этимология и значение имени этого божества емафян остаются неизвестными. Keil и Del. на 4Цар. р. 316. Herz. V. р. 492 .Fürst. 1. р. 147. 149. 2, р. 470.

Словарь Вихлицкого :
(4Цар 17:30) — божество емафян, переселенных в Самарию, как полагают, в виде безволосого козла, сходного с божеством в египетском городе Мендесе.
Словарь Никифорова :
(4Цар 17:30) — домашнее божество Емафян, у позднейших Иудеев представляемое под видом безволосого козла и боготворимого в Египте жителями города Мендеса. Одни разумеют здесь Озириса, другие Греческого Пана, а иные Меркурия.
Словарь Нюстрема :
Божество, которому поклонялись емафяне, поселившиеся в Самарии (4Цар 17:30).