(Balm; balsam) Растение, дававшее древесную смолу, которая использовалась в медицинских целях. Смотрите: медицина и медицинская практика; растения, Бама, высоты (ваман) Еврейское слово, означающее вершину, гряду или возвышенность по отношению к топографии земли (2Цар 1:19,25; 2Цар 22:34); один раз при переводе используется транслитерация (Иез 20:29). Этот термин обозначает холмы или горы над рекой Арнон (Чис 21:28). Форма множественного числа от этого слова (Вамоф), сама по себе или в составе сложного существительного, встречается в названиях городов Моава (Чис 21:19-20; Чис 22:41 {«высоты Вааловы»}; Нав 13:17 {«Вамоф-Ваал»}). Метафорически это слово означает безопасное место (Втор 32:13; Авв 3:19), а также место, с которого военачальник следил за ходом сражения. Овладение «высотами» врага было синонимом победы (Втор 33:29 {«попираешь выи»}; Иез 36:2). В некоторых указаниях на Иерусалим это слово сочетает в себе буквальное и фигуральное значения: «гора» станет лесистым холмом (Мих 3:12; см. также Иер 26:18; Иез 36:1-2). «Высоты» — это также особый термин ханаанской религии, указывающий на святилище, находящееся на возвышенности недалеко от города или селения, в отличие от больших храмов.
Смотрите: тж. высота Бани. Смотрите: Ваний.
Смотрите: тж. высота Бани. Смотрите: Ваний.