Загрузка

Большой библейский словарь : выкуп

(Ransom) Плата за освобождение рабов, пленников, возврат имущества или спасение жизни. Иисус описывал все Свое служение как жизнь» отданную в качестве выкупа за спасение многих (Мф 20:28; Мк 10:45).

Следовательно, термин «выкуп» тесно связан с такими понятиями, как «искупление» и «спасение» Христом от греха. В Ветхом Завете. В ВЗ Бог дает народу завета разные указания по поводу выкупа жизни и собственности (см. Лев 25-27).

Там указывается также цена выкупа. В ВЗ используется три разных еврейских слова для обозначения выкупа или искупления. Эти термины переводятся как «выкуп» и используются, только когда подразумевается точное указание на уплату суммы. В случае использования при их переводе другого слова, например, слова «искупление», все равно предполагается уплата некой суммы. Один из еврейских терминов (kopher) означает «покрытие» или «покрывать». Имеется в виду плата, которая возмещала собой наказание. Выкуп мог быть уплачен для спасения жизни владельца вола, который насмерть забил рогами человека (Исх 21:30).

При переписи населения Бог требовал от каждого Израильтянина выкупа в половину сикля для предотвращения чумы (Исх 30:12), и это искупительное приношение предлагалось Господу для использования в богослужениях в скинии. Жизнь убийцы нельзя было выкупить, так же как и жизнь укрывшегося в городе для убежища (Чис 35:31-32).

Посредством выкупа нельзя было избежать смерти (Пс 48:8-10).

В некоторых случаях термин приобретает значение «взятка» или «подкуп» (1Цар 12:3; Притч 6:35; Ам 5:12).

Второе еврейское слово, обозначающее «выкуп» или «искупление», — go'el. Оно переводится как «искупитель», «выкупающий» и происходит от еврейского корня со значением «восстанавливать», «чинить», «избавлять», «спасать». Этот термин относится к законам Божьим, которые касаются обязанностей родственников или соплеменников (Лев 25:25-55).

Родственник имел право и был обязан выкупить любую собственность семьи, которую кто-либо из ее членов был вынужден продавать (Лев 25:25-34; Руфь 4:4-6); выкупить родственника, которого бедность вынуждала продать себя в рабство пришельцу или поселенцу (Лев 25:47-55); отомстить за смерть родственника, покарав пролившего кровь (Чис 35:19-27; Нав 20:3-5).

Родственник также был обязан жениться на жене покойного брата, если тот умирал бездетным, чтобы род брата продолжился и имя его не было забыто Израилем (Руфь 3:9-13; Руфь 4:1-12).

В общем смысле go’el был мстителем или искупителем; типичный пример — обращение Иова к Богу с просьбой отомстить за него (Иов 19:25).

В высшем смысле слова Бог был родич и go'el Израиля, искупивший его от египетского рабства (Исх 6:5-7), вавилонского плена и вообще несчастий (в Ис 40-46 слово go'el встречается 13 раз).

Так, «избавленный Господом» (Ис 35:10) Израиль назван «выкупленным без серебра» (Ис 52:3).

В подобном контексте цена определена в терминах могущества и силы Бога. В ВЗ есть и третье еврейское слово для обозначения выкупа или платежа (pidyon), из области торгового законодательства. Так как Бог пощадил первенцев Израиля во время пасхи, каждый первый плод принадлежал Богу, и старшего сына полагалось выкупать (Исх 13:12-15; Исх 34:20; Лев 27:27; Чис 18:15-17).

Позже все колено Левия было сделано священниками в обмен на первенцев. Так как первенцев было на 273 человека больше, чем левитов, за каждого следовало заплатить выкуп в пять сиклей (Чис 3:40-46).

Этот термин использовался также по отношению к выкупу раба (Втор 15:15; Втор 24:18); можно было выкупить и рабыню-наложницу (Исх 21:8-11; Лев 19:20).

Бог показал пример, когда Сам выкупил Израильтян, находившихся в рабстве в Египте (Втор 15:15; Втор 24:18).

Еврейский термин также относится к избавлению Богом Израиля из Египта (Втор 7:8; Втор 9:26; Втор 13:5; 2Цар 7:23; 1Пар 17:21; Пс 77:42) и вавилонского плена (Ис 35:10; Ис 51:11).

Иногда о Божьем искуплении говорится без указания на конкретный случай (Ос 7:13; Втор 21:8; Неем 1:10; Ис 1:27; Иер 31:11).

Бог искупает от могилы (Ос 13:14), от греха (Пс 129:8) и от невзгод. Кому был уплачен выкуп?Эта проблема волновала ученых сотни лет. Ориген (ок. 185-254 г.), богослов из Александрии, утверждал, что выкуп был уплачен дьяволу. Ориген считал, что Христос обманул дьявола, спасшись от него посредством воскресения. Хотя Иисус Христос нанес поражение сатане и освободил верующих от его власти, в Писании не говорится, что выкуп был уплачен ему. Бог был разгневан человеческой греховностью, но, послав людям искупление, продемонстрировал Свою великую любовь к ним (Ин 3:16).

Бог объявил людей виновными в их грехах и заслуживающими смерти за свои преступления. В Писании указано, что Христос на самом деле уплатил выкуп Отцу. и библейские упоминания о принесенном в жертву Христе как выкупе легли в основу теории удовлетворения Божьего гнева и примирения людей с Богом посредством искупительной жертвы. Теорию примирения людей с Богом через искупительную жертву разработал в 1098 г. Ансельм Кентерберийский, подчеркивавший, что честь Бога требовала воздаяния за грех. Позже появилась теория о том, что Божье правосудие требует выкупа ради исполнения справедливых требований закона и устранения проклятия закона, то есть смерти (см. Еф 1:7,14; Кол 1:14).

Павел настойчиво говорит о том, что жертва Христа принесена именно в силу праведности Бога, Который в результате остался праведен и вместе с тем оправдал тех людей, которые верой приняли принесенную за них жертву Христа (Рим 3:23-26).

В богословии Реформации акцентировалась идея выкупа, который Христос уплатил Своей смертью во имя Божьей справедливости. Об этом же говорится в утверждении, что «Христос умер за грехи наши» (1Кор 15:3), хотя слова «выкуп» здесь и нет. (Пс 24:22).

Это избавление всегда предполагает уплату какой-то цены — для него необходима Божьи мощь и власть. В Новом Завете. В НЗ для обозначения выкупа используется одна группа родственных слов. Основной смысл этого термина — «освобождать» или «отпускать». Речь идет об освобождении, спасении или искуплении посредством уплаты цены. Слово «выкуп» при переводе используется в случаях, когда ясно, что имеется в виду уплата какой-то суммы. В Септуагинте это греческое слово используется только в тех случаях, когда соответствующее еврейское связано с уплатой выкупа. Наиболее важный связанный с этим момент — слова Иисуса, Который называет Свою смерть «искуплением многих» (Мф 20:28; Мк 10:45).

Из слов Иисуса становится ясно следующее: Его служение — это служение искупления; Его жертва — цена выкупа; и по сути эта жертва — заместительная. Он — «предавший Себя для искупления всех» (1Тим 2:6).

Иисус Христос «дал Себя за нас, чтобы избавить нас от всякого беззакония» (Тит 2:14).

Цена выкупа — «драгоценная Кровь Христа, как непорочного и чистого Агнца» (1Пет 1:18-19), что связывает жертву Христа с жертвами ВЗ. Кровь агнцев и козлят не была способна спасти, для искупления необходима была Кровь Христа (Евр 9:12).

На небесах искупленные поют новую песнь для Агнца, Кровью Которого они были спасены (Откр 5:9; Откр 14:3-4).
Слово Выкуп найдено в следующих словарях:
Словарь Брокгауза и Ефрона :

Выкуп Греч. слово лютрон («выкуп») передает значение трех евр. слов:

1) кофер — «компенсация за причиненный ущерб» (Исх 21:30; Исх 30:12; Чис 35:31,32; Притч 6:35);

2) геулла — «плата за освобождение раба» (Лев 25:51,52);

3) пидйон — «выкуп за погубленную жизнь» (Исх 21:30; Чис 3:49). Бесценный В., заплаченный за освобождение людей от клятвы Закона (Гал 3:13), от греха, смерти и дьявола, — это кровь Иисуса Христа (1Пет 1:18,19; 1Ин 1:7), т.е. принесенная Им в жертву собств. жизнь (Мф 20:28; Мк 10:45).

Словарь Геце :

Внесение денег за несостоятельного должника, чтобы избавить его от ареста.

В Ветхом Завете есть немало указаний на то, как можно освободиться от известных обязательств, дав взамен что-нибудь ценное. В одном месте Бог Сам дает выкуп за свой народ. Ис 43:3 и т. д.

Новый Завет знает вечное искупление Евр 9:12.

Его необходимость: Мф 16:26. Иов 33:23 и далее. Мф 5:26, Мф 18:23−35; Ис 1:27; Пс 48:8.

Его осуществление: Мф 20:28; Мк 10:45; Гал 4:5; 1Тим 2:6; Евр 9:12, 15; 1Пет 1:18.

Его благословение: Евр 9:14, Евр 1:4, Евр 3:13, Евр 4:5; Еф 1:7; 1Фес 1:10; 1Тим 2:6; Тит 2:14; Евр 2:15; 1Ин 1:7, 1Ин 2:1 и далее.


Слово выкуп в симфонии
В Библии слово "выкуп" упоминается в 14 стихах.

Исх 21 : 30
если на него наложен будет выкуп, пусть даст выкуп за душу свою, какой наложен будет на него.
Исх 30 : 12
когда будешь делать исчисление сынов Израилевых при пересмотре их, то пусть каждый даст выкуп за душу свою Господу при исчислении их, и не будет между ними язвы губительной при исчислении их;
Лев 25 : 24
по всей земле владения вашего дозволяйте выкуп земли.
Лев 25 : 26
если же некому за него выкупить, но сам он будет иметь достаток и найдет, сколько нужно на выкуп,
Лев 25 : 51
и если еще много остается лет, то по мере их он должен отдать в выкуп за себя серебро, за которое он куплен;
Лев 25 : 52
если же мало остается лет до юбилейного года, то он должен сосчитать и по мере лет отдать за себя выкуп.
Чис 3 : 46
А в выкуп двухсот семидесяти трех, которые лишние против числа левитов, из первенцев Израильских,
Чис 3 : 48
и отдай серебро сие Аарону и сынам его, в выкуп за излишних против числа их.
Чис 18 : 16
а выкуп за них: начиная от одного месяца, по оценке твоей, бери выкуп пять сиклей серебра, по сиклю священному, который в двадцать гер;
Иов 36 : 18
Да не поразит тебя гнев Божий наказанием! Большой выкуп не спасет тебя.
Ис 43 : 3
Ибо Я Господь, Бог твой, Святый Израилев, Спаситель твой; в выкуп за тебя отдал Египет, Ефиопию и Савею за тебя.
Ис 45 : 13
Я воздвиг его в правде и уровняю все пути его. Он построит город Мой и отпустит пленных Моих, не за выкуп и не за дары, говорит Господь Саваоф.
Мф 16 : 26
какая польза человеку, если он приобретет весь мир, а душе своей повредит? или какой выкуп даст человек за душу свою?
Мк 8 : 37
Или какой выкуп даст человек за душу свою?