Загрузка

Толковый словарь Даля : аллегория

АЛЛЕГОРИЯ ж. греч. иносказание, инословие, иноречие, околица, обиняк, проображение; речь, картина, изваяние в переносном смысле; притча; картинное, чувственное изображение мысли. Весь вещественный, чувственный мир не иное что, как иносказание, по соответствию, мира духовного. Аллегорический, аллегоричный, иносказательный, переносный, окольный, обинячный; аллегорист м. иносказатель.
Слово Аллегория найдено в следующих словарях:
Большой библейский словарь :
(Allegory) Метод толкования. В частности, аллегорический метод толкования Библии, согласно которому за буквальными словами и образами текста следует искать более глубокое моральное, богословское и духовное значение. Аллегорический метод толкования возник у древних греков, для которых основой религии и благочестия были эпические произведения таких поэтов, как Гомер и Гесиод. Более поздние открытия, расширившие познания человека о жизни и устройстве вселенной, привели к тому, что эти произведения стали казаться устаревшими. Со временем значение и смысл некоторых литературных выражений, связанных с историческими, географическими, культурными и общественными моментами прошлого, были утрачены. Для подкрепления значимости своей традиции толкователи стали изобретать наивные схемы и с их помощью искать в тексте вечные истины, на которые символически указывали объективные литературные места текста. Ярчайшим представителем эллинистического иудаизма был живший в I веке Филон Александрийский, который использовал аллегорический метод для того, чтобы сделать содержание ВЗ актуальным для грекоримского мира. Позже группа христианских толкователей из окрестностей Александрии превратила аллегорический метод в основное средство объяснения как ВЗ, так и НЗ. В том или ином виде, аллегорический метод был основным методом толкования в Средние века. Его до сих пор ценят некоторые современные христиане, в основном пиетисты и мистики, как протестанты, так и католики. Так как аллегорический метод толкования весьма индивидуален, его особенности очень разнообразны и зависят от использующего его толкователя. Для большинства обращающихся к этому методу очевидные, буквальные и объективные значения и черты текста либо вообще не имеют значения, либо второстепенны, а суть или подлинное значение текста вполне может не иметь никакой связи с объективными утверждениями или историческим контекстом. Наиболее радикальные сторонники этого метода утверждают, что все внешнее и очевидное незначительно, и даже историческая достоверность рассказа не важна. В самом деле, понимание намерений автора не обязательно для определения «истинного», «духовного» значения библейского отрывка. Внешние и объективные стороны текста — лишь указания на скрытое за ними духовное значение. Следовательно, толкователь может свободно пользоваться любыми приемами, устанавливая произвольные связи между событиями прошлого и настоящего, искать предполагаемые значения и происхождение корней слов или предполагаемые взаимосвязи между похожими словами и звуками, делать акцент на предлогах. Он приписывает символическое значение отдельным предметам — лицам, названиям местностей, вещам, числам, цветам и т. п. — и может обнаружить сокрытую истину даже в форме букв. Хотя аллегорический метод широко применялся на протяжении всей истории христианской церкви (ив частности используется Павлом в Гал 4:24,26), с его использованием сопряжены определенные трудности. Это побудило вождей Реформации Лютера и Кальвина отказаться от применения аллегорического метода при толковании Писания. Самые серьезные проблемы связаны с отделением значения текста от его буквальных утверждений в их оригинальном историко-грамматически-культурном контексте; а также с тем, что при этом методе невозможно оценить различные, часто противоречивые толкования одних и тех же фрагментов. В аллегорическом методе отсутствуют средства «контроля», с помощью которых толкователь мог бы предостеречься от навязывания Писанию своих собственных суждений, вместо того чтобы извлекать из него объективное значение.

Смотрите также: филон александрийский; эллинизм.