Серна Упоминаемая в Библии серна [еврейское яэл] — это Capra nubiana, вид дикой козы, обитающей в палест. горах, и чаще всего — в скалах Эн-Гадди (1Цар 24:3; Пс 103:18; ср. Иов 39:1). У нее более светлый окрас, чем у европ. вида Capra ibex и более тонкие рога. → Лань → Антилопа → Олень → Тавифа.
Толковый словарь Даля : серна
СЕРНА, антилопа, сугак (от сайга, сайгак), родовое названье животного между козы и оленя (более 50-ти видов), с неветвистыми рогами; у нас водятся: серна, дикая коза, Antilopa ruricapra, на Кавказе; джейран, А. subgutturosa, за Кавказом; дзерен (то же названье?), A. gutturosa, на Алтае; сайга, сайгак, А. saiga моргач, в Киргизск. степях (киргизы различают два вида: аккуйрук и каракуйрук). Дикой козой зовут и небольшего оленя, в Крыму и в зап. губ., а ошибочно и серной или сарной. Серновая порода. Серний детеныш, серненок м. Серновое мясо, сернина.
Слово Серна найдено в следующих
словарях:
Словарь Брокгауза и Ефрона :
Словарь Геце :
Чиста и годна в пищу. Втор 12:15, Втор 14:5.
Обитает в горах. 1Пар 12:8.
За нею охотятся люди. Притч 6:5.
Сайгак — серна мужеского пола. 3Цар 4:23.
Самка, иначе лань. Песн 2:7.
Добра и ласкова. Притч 5:19.
Прекрасна. Притч 5:19.
Дика. 2Цар 2:18.
Быстра. 1Пар 12:8.
Наслаждается миром. Быт 49:21.
Рождает потомство в определенное время. Иов 39:1−2.
Рождает с трудом. Иов 39:3.
Рождает по воле Божией. Пс 28:9.
Оберегает детей своих от голода. Иер 14:5.
Дети их Приходят в силу. Иов 39:4.
В переносном смысле о:
Христе. Песн 2:9, Песн 2:17, Песн 8:14.
Церкви. Песн 4:5, Песн 7:3.
Обращенных грешниках. Ис 35:6.
Опытных подвижниках. Пс 17:34. Авв 3:19.
Страждущих, томящихся по Господе. Пс 41:2−3.
Гонимых. Плач 1:6.
Доброй жене. Притч 5:19.
Быстрых ногах. 2Цар 2:18.
Словарь Вихлицкого :
(Деян 9:39) — см. Тавифа.
Словарь Никифорова :
Иначе Тавифа (Деян 9:36) — одна из учениц Христовых в Иоппии, Христианка, известная своим трудолюбием и благотворительностью. Ее болезнь и смерть были причиною глубокого огорчения для всех Христиан, живших в Иоппии, и доставили ап. Петру случай обратить многих ко Христу, вследствие чудесного воскресения оной. Печальна была обстановка при прибытии ап. Петра в дом, в котором лежала умершая. Вдовицы со слезами предстали пред ним, показывая рубашки и платья, какие делала Серна. Апостол выслал всех вон, помолился, и обратившись к телу умершей сказал: «Тавифа! Встань.» И она открыла свои глаза и, увидев Петра, села. Подавши руку ей, он поднял ее и, позвав святых и вдовиц, поставил ее пред ними живою. История Тавифы всегда представляла и представляет в настоящее время, каковою должна быть современная Христианская женская деятельность.
Словарь Нюстрема :
Еврейское слово «цви», которое переведено словом «серна», вероятно, обозначает газель (Antilope doreas). Это животное всюду во множестве встречается в Палестине. Благодаря своему стройному телосложению и прекрасным глазам она воспета поэтами. Она является символом быстроты (2Цар 2:18, 1Пар 12:8), красоты (Песн 2:7, Песн 2:17, Песн 8:14). Выражение «глаза, как у газели», еще и теперь употребляется у арабов, когда они хотят сказать любезность женщине. Еврейское название «цви», т.е. украшение, также указывает на привлекательность этого животного. С окончанием женского рода слово цеби употребляется также как женское имя. см. «Цивья» и «Тавифа». Мясо серны, по закону, было чисто и составляло любимую пищу евреев (Втор 12:15, Втор 12:22, Втор 14:5, Втор 15:22), поэтому ей часто приходилось спасаться от охотников (Ис 13:14, Притч 6:5).