Словарь Никифорова : гирсам
Гирсам (Гирсон) (евр. Гершом). 1) первенец Моисея и Сепфоры, родившийся в Мадиамской земле. В Исх 2:22; Исх 18:3 говорится, что Моисей образовал это имя из слов: гер — «пришелец» и шам — «там», потому что в момент рождения сына он был «пришельцем в земле мадианитян». М.Нот переводит (с араб.) это имя как «бубенчик», «колокольчик»; оно должно было свидетельствовать о радости, вызванной рождением ребенка. В 1Пар 23:14–16 Г. вместе со своим братом назван в числе левитов; 2) потомок священника Финееса, возвратившийся из вавил. плена вместе с Ездрой (Ездр 8:2); 3) относит. Суд 18 Ионафан (2).
ГИРСАМ (странник) — первый сын Моисея и Сепфоры (Исх. 2:22; 18:3). Назван так потому, что Моисей говорил о себе: «Я пришлец в земле чужой» (т.е. Мадиамской).
Гирсам (גֵּרְשֹׁם = изгнание) Γηρσάμ; Gersam, Gersom; Гирсамъ): Исх.2:22, 18:3. 1Пар.23:15. – Первый сын Моисея и Сепфоры. Гирсам собственно значит: пришлец (גֵּר) там (שָׁם); потому что Моисей говорил: я стал пришельцем в чужой земле (Исх.2:22). В 1Пар.28:15 в русском читается: Гирсон; но как в еврейском везде читается Gerschom, так в греческом, и в ватиканском, и в Александрийском списке, везде читается: Гирсам. Из потомков Гирсама первый упоминается Шевуил (1Пар.23:16, сн.; 1Пар.26:24–28). Ges. р. 226. Fürst. 1. р. 275.