Загрузка

Словарь Никифорова : иотвафа

(Доброта, приятность; Чис 33:33) — название одного стана Израильтян в пустыне, следовавшего за станом в Хор-Агидгаде. В Втор 10:7 прибавлено: земля, где потоки вод.
Слово Иотвафа найдено в следующих словарях:
Словарь Брокгауза и Ефрона :

Иотвафа (евр. «улучшение»), место стоянки израильтян во время их странствования по пустыне (Чис 33:33), «земля, где потоки воды» (Втор 10:7). Название связано с евр. «быть добрым, хорошим». Возможно, это совр. Иотвата, располож. прим. в 40 км сев. Эйлата. Здесь имеются оазисы с богатой растительностью, кроме того, сохранились остатки укрепления, которое ученые относят к железному веку.

Словарь собственных имен :

Иотвафа (יַטְבָתָה – приятность, благоприятность; Ἐτεβαθά, Ἰεταβαθάν; Ietebatha; Етава́ѳа, Етева́ѳа; L: Iathbatha): Чис.33:33. Втор.10:7. – Станция евреев в пустыне. Во Второзаконии прибавлено: земля, где потоки вод. Прибавление это указывает на положение этой станции в южной части равнины Араба, где от западных или восточных гор изливались в нее ручьи и в сухой степи производили зеленеющие оазы с обилием воды. Keil и Del. на Лев., Чис. и Втор. р. 379.

Словарь Вихлицкого :
(Приятность) (Чис 33:33; Втор 10:7) — один из станов израильтян в пустыне, по-видимому, недалеко от горы Ор.