Загрузка

Словарь Никифорова : мирра

Или Смирна (Исх 30:23, Песн 4:6, Мф 2:11, Ин 9:39 и др.) — хорошо известное благовонное вещество, употреблявшееся и в медицине. Оно служило издревле предметом торговли и высоко ценилось Египтянами и Евреями, равно как Греками и Римлянами, и доселе еще составляет ценный продукт на Востоке и в Европе. Указания на мирру или смирну в Свящ. Писании встречаются нередко, как-то видно из указанных цитат. В древности мирра употреблялась частью для составления свящ. мира, для свящ. помазания, частью для благоухания — окуривания одежд и комнат, и наконец, как врачевство и для бальзамирования и помазания тел умерших (Ин 9:39); иногда смешивали и вино со смирною (Мк 15:23). Между дарами восточных волхвов приходивших на поклонение Богомладенцу Иисусу, была и смирна (Мф 2:11). Никодим принес для помазания тела умершего Господа благовонный состав из смирны и алоя, литр около ста (Ин 9:39).
Слово Мирра найдено в следующих словарях:
Словарь Брокгауза и Ефрона :

Мирра [еврейское мор, греческое смирна; в Синодальном переводе — «мирра», «бальзам» или «смирна»].

I. Смола растущего в Южной Аравии и, по-видимому, произраставшего в библ. времена и в Палестине растения Balsamodendron, или Commiphora mirra. Этот колючий кустарник с ароматной древесиной принадлежит, как и разновидности Boswellia (→ Ладан), к семейству бальзамических растений (Burseraceae). Родственный ему Balsamodendron gileadense является источником «бальзама Галаадского» (Иер 8:22). М. совр. производства добывается из различных видов коммифора, произрастающих на Аравийском полуо-ве и в Африке. М. — благовонная смола, содержащая скипидар, который просачивается из смоляных ходов через трещины в коре. Под действием воздуха смола твердеет, превращаясь в красно-коричневое вещество. Самой лучшей и самой чистой М. считается «смирна самоточная» (Исх 30:23; Песн 5:13; в Синодальном переводе — «текучая мирра»). М. более низкого качества получали, делая надрезы на коре дерева.

М. употреблялась при изготовлении различных благовоний; миро для свящ. помазания, в состав которого она входила, служило для освящения сосудов скинии и для посвящения на служение Аарона и его потомков (Исх 30:23–32). кроме того, М. использовалась в косметике (Есф 2:12), для придания аромата одеждам (Пс 44:9) и спальням (Притч 7:17). Женщины носили на груди узелки или мешочки с М. (в Синодальном переводе — «мирровый пучок», Песн 1:13). М. (в Синодальном переводе — «смирна», Мф 2:11) была в числе тех даров, которые волхвы, пришедшие с востока, принесли Младенцу Иисусу. Смешанная с вином М. предлагалась перед казнью осужденным на распятие, как одурманивающее (и отчасти обезболивающее) наркотич. средство (Мк 15:23; в Синодальном переводе — «смирна»; ср. Притч 31:6,7; → Желчь). В виде пудры М. употреблялась для умащения тела при погребении (Ин 19:39).

II. Др.-евр. слово лот (в Синодальном переводе Быт 37 и Быт 43 — «ладан») обозначает смолу одной из разновидностей дикой розы, именуемой Cistus creticus (т.наз. «цистовая роза»), которая, как и М., широко использовалась в качестве ароматич. (в т.ч. при окуривании помещений) и лечебного средства. Это растение произрастало в Аравии и Сирии и экспортировалось в Египет.

Толковый словарь Даля :
МИРРА ж. аптечн. смирна, смолка из дерева того же имени.
Словарь Вихлицкого :
(Песн 1:12; Песн 3:6; Песн 4:6, Песн 4:14; Песн 5:1, Песн 5:5, Песн 5:13) — см. смирна. (см. также ароматы)

Слово мирра в симфонии
В Библии слово "мирра" упоминается в 2 стихах.
Другие формы слова : миррою, мирра, мирры, мирру.

Песн 4 : 14
нард и шафран, аир и корица со всякими благовонными деревами, мирра и алой со всякими лучшими ароматами;
Песн 5 : 5
Я встала, чтобы отпереть возлюбленному моему, и с рук моих капала мирра, и с перстов моих мирра капала на ручки замка.