Загрузка

Словарь Вихлицкого : тушканчик

(Лев 11:5; Втор 14:7) — мелкое млекопитающее из отряда грызунов, имеющее более длинные задние лапы, на которых в основном и передвигается. Обитает на открытых пространствах. Но в оригинале значение слова не ясно. В других переводах — барсук, горная мышь, кролик. То же слово в Пс 103:18 переведено заяц, а в Притч 30:26 — горная мышь.
Слово Тушканчик найдено в следующих словарях:
Словарь Никифорова :
(Прячущаяся, скрывающаяся; Лев 11:5). По мнению Еврейских раввинов, это кролик, или, вернее, Сирский кролик. Он из отряда грызунов, из семейства прыгающих, имеет много сходства с зайцем, но живет не на глинистой и песчаной земле, а на горах, утесах и скалах. По закону Моисееву он причислен к нечистым животным, потому что хотя и жует жвачку, но не имеет раздвоенных копыт; питается растениями. Впрочем, по мнению некоторых толкователей, под названием тушканчика нельзя разуметь кролика, и потому они разумеют здесь особый род прыгающих полевых мышеи, известных, по новейшей Линнеевой системе, под названием lerboa. Это также млекопитающие животные из отряда грызунов и близко подходящих к зайцам, хотя и отличных от них и с следующими особенностями: задняя часть тела их толще передней и задние ноги втрое длиннее передних; они отличаются длинным хвостом, образующим на конце раздвоенную кисть, и очень толстою головою с длинными усами. Все виды их совершенно безвредны; один только вид их портит сады и огороды. Впрочем Арабы считают их чистыми и употребляют в пищу, и меха их не остаются без употребления. Свящ. Писание говорит о тушканчиках только как о нечистых животных.