Загрузка

Симфония Стронга : но снабди H6059 ענק‎

Номер:
H6059
Значение слова:
ענק‎ - но снабди [A(qal):надевать ожерелье на шею.E(hi):надевать на шею, т.е. снабжать.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
A primitive root; properly, to choke; used only as denominative from H6060 (anaq), to collar, i.e. Adorn with a necklace; figuratively, to fit out with supplies — compass about as a chain, furnish, liberally.
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
но снабди , как , ожерелье , обложила
Варианты в King James Bible
chain, furnish, liberally
Варианты в English Standard Version
You are to furnish, is their necklace, him liberally
Варианты в New American Standard Bible
necklace, furnish, liberally
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах: