Авен (אָבֶן – ничтожество, суетность, ложь, нечестие; Ων; campus idoli; поле Ѡ҆́ново; Feld Aven): Ам.1:5. Ос.12:11. – Так называется поле или долина Авен, в Сирии Дамасской. Слово Авен Иероним принимал за имя нарицательное, и потому перевел: campum ϊdoli; под. обр. у Симмаха переведено: domus iniquitatis; у Акилы: ἀνωφελους – inutilis, показывая суету и ничтожество идолов; ибо местность эта в окрестности Дамаска, по словам св. Ефрема Сирина, славилась капищами идолов. Но у LXX, в халдейск., сирском. и у Феодотиона оно принимается как имя собственное «Ων» или «Авен». Также большей частью принимается и у новейших. За собственное имя местности ручается и то, что здесь вообще у пророка приводятся и указываются большей частью собственнае названия местностей. Поле или долина эта в еврейском читается Биках Авен (בִּקְעַת־אָבֶן). Вероятно, она же разумеется под долиной Ливанской (בִּקְעַת הַלְּבָנוֹן) у Нав:11:17, 12:7. Долину эту полагают не в Келесирии или в нынешнем Бекаах, между Ливаном и Антиливаном, но на южном склоне Жебель Шейх или Ермона. Впрочем, другие, как Розенмюллер, Робинсон и др., разумеют долину Бикаах, между Ливаном и Антиливаном. Здесь лежали знаменитые города – Баалбек или Гелиополь на севере и Ваалгад на юге, где некогда господствовало идолослужение Ваалу, и потому, вероятно, пророк, предсказывая грядущие бедствия сириянам за их преступления, называет знаменитую долину их долиною Авен, т. е. долиной ничтожества, показывая этим и ничтожество их идолов, и суетность их надежд на них. В этом же, конечно, смысле, Галаад у прор.. Осии называется Авеном, как место идолослужения и нечестия, и след., суеты и ничтожества. Сн. Rosen, на Амоса, р. 231. Keil и Del. на Амос., р. 173 и на Числ. р. 387–388. Fürst. 1 p. 36 и 213. Zell. 1 p. 118. Паллад. Сарап. на указан. места Осии и Амоса. Herz. VIII. p. 363.